SNS用語ウィチャット篇(六) | CBDA研修センターの中国語1DAYドリル!

CBDA研修センターの中国語1DAYドリル!

   ~ Casual Chinese ~

   1日1つのテーマで中国語を楽しく覚えよう!

xiàwǔ hǎo

下午  好。(こんにちは。)

jīntiān nǐ fā péngyǒuquān le ma

今天    你 发         朋友圈    了 吗?

(今日はタイムラインに投稿しましたか)

 

今日は「朋友圈」の続きを紹介します。

「朋友圈」をクリックすると、下記のような内容が出てきます。「微信好友」がシェアした内容です。

前に「微博」篇で説明した「赞」と「评论」はそのまま使えます。

例:

tā gāngcái fā le yì tiáo zǎocān de péngyǒuquān, hěnduō rén gěi tā diǎn zàn le

她  刚才     发 了 一  条   早餐     的         朋友圈,     很多    人   给  她 点    赞  了。

(先彼女は朝食についてタイムラインに投稿しました、たくさんの人がいいねを押しました。)

 

飲食店とかはよく宣伝として、ご来店のお客様が写真付きのタイムラインを投稿して、指定数量の「赞」を集めたら、割引を適用するようなキャンペーンをやっています。

例えば:

上記スクショの中に、赤い線を引いてるところを見ましょう。(ちなみに、スクショは「截屏(jiépíng)」と言います。)

zhuǎnfā péngyǒuquān jí zàn

「转发           朋友圈    集 赞」の意味は「タイムラインにリポして、いいね!を集める」です。

mǎn yìbǎi ge zàn sòng mǐ liǎng jīn

「满  100 个    赞   送    米   2    斤」の意味は「100個いいねを集めたら、2キロのお米をプレセントします」です。

 

それでは最後の質問です。

kàn péngyǒuquān jiépíng huídá wèntí

看           朋友圈       截屏    回答   问题

(タイムラインのスクショを見て、質問に答えてください)

   zhāngmǒumǒu fā le yìtiáo shénme de péngyǒuquān

Q:   张某某         发 了 一条    什么      的   朋友圈?

(張さんはどんな内容をタイムラインに投稿しました。)

    zhè tiáo péngyǒuquān yǒuméiyǒu fā zhàopiàn

Q:这   条         朋友圈          有没有   发  照片?

(このタイムライン投稿に写真は付いていますか)

     tā yòng le shénme biǎoqíng

Q:他  用    了     什么    表情?

(彼はどんな絵文字を使っていますか)

   zhè tiáo péngyǒuquān yǒu jǐ ge zàn, jǐ tiáo pínglùn

Q:这  条          朋友圈     有   几个 赞,  几条   评论?

(この投稿に対して、いいねは何個ありますか、コメントは何個ありますか)