ビジネスレター 結部1 返信を求める
上次的答案:
非常遗憾地通知您,您的要求未能被通过。
xīwàngjīnhòujiāqiángliánxì
希望今后加强联系。
今後 緊密に連絡を取り合いましょう。
xīwàngjīnhòuduōliánxì
希望今后多联系。
今後、頻繁に連絡しあることを希望します。
běn ànshíshīshíjìngqǐnggàozhī
本案实施时敬请告知。
本件実施の際にはご連絡ください。
qǐngnínjìnzǎohuífù
请您尽早回复。
どうか速やかにご返信をください。
jíqièdeděngdàiníndehuífù
急切地等待您的回音。
取り急ぎご返事をお待ちしています。
yīnqièqīpànníndedáfù
殷切期盼您的答复。
切実にあなたのご返事をお待ちしています。
rúnéngdédàoníndehuíxìn wǒjiāngbúshènggǎnjī
如能得到您的回信,我将不胜感激。
もしご返事を頂けれるなら、感謝に堪えません。
huíxìnqǐngjìshànshùdìzhǐ
回信请寄上述地址。
ご返事は上記の住所宛でお願いします。
huíxìnqǐngfāzhìxiàshùyóuxiāng
回信请发至下述邮箱。
下記のメールアドレスにご返信をお願いします。
wèntí
问题(中国語に訳してください)
本件実施の際には下記のメールアドレスにご連絡ください。