ビジネスレター 中間部分6 婉曲な回答
上次的答案:
您说的事情我还需要再考虑考虑。
zhèjiànshìqingwǒmenzhèngzàiyánjiūzhōng
这件事情我们正在研究中。
この件について、私たちは現在検討中です。
duìníndejiànyìwǒmenxūyàojìnyíbùtǎolùn
对您的建议我们需要进一步讨论。
あなたのご提案に対して、更なる討論が必要です。
gǎnxièníngěiwǒmentíchūdejiànyì búguò
感谢您给我们提出的建议,不过……
あなたのご意見は大変良いのですが…
wǒmenyánjiūyánjiū
我们研究研究。
検討してみます。
wǒmenzàishāngliangshāngliang
我们再商量商量。
もっと検討してみます。
hǎoshìhǎo búguò
好是好,不过……
いいことはいいことですが…
wèntí
问题(中国語に訳してください)
このけんについて、更なる討論が必要です。