biǎoshìfǒudìngdeshíhou
表示否定的时候
否定する時
búduì nǐ gǎo cuò le
不对,你搞 错了。
いいえ、違います。
búduì nǐ rèn cuò rén le
不对,你认错人了。
いいえ、人違いです。
wǒ méi name shuō
我 没 那么 说。
そんなことは言っていない
wǒ zěnme kě néng name shuō ne
我 怎么可 能 那么说呢?
私がそんなこと言うわけないじゃないか
nǐ shuō de gēnběn jiù búduì
你说 的 根本 就 不对!
あなたの言うことは完全に間違っている
nǎr yǒude shìr
哪儿有的事儿?
とんでもない
méiyǐngr de shìr
没影儿的事儿。
そんなことは決してない
cóng lái méiqùguo
从来 没去过。
今まで一度も行ったことがない
yàgēnr jiù méiqùguo
压根儿 就没去过。
今まで一度も行ったことがない
wǒ yìdiǎnr dōubú è
我 一点儿 都不饿。
全然お腹はすいていません
zhè zěnme néng xíngdetōng ne
这 怎么 能 行 得通 呢?
そんなこと出来る訳ないじゃないか
biéxiāshuō
别瞎说。
いい加減なことを言うんじゃない
biéhúshuō
别胡说。
でたらめを言うな