cuī bù xià bàn shì
催 部 下 办 事
shàng sī duì bù xià
<上 司 对 部 下>
kē zhǎng:xiǎo lǐ , zhè gè hěn jí …
科长・: 小 李,这 个 很 急・・・。
lǐ : shì fù yìn ba. hǎo, wǒ zhī dào le.
李 : 是 复 印 吧。好,我 知 道 了。
kē zhǎng:shàng wǔ shí diǎn yǐ qián néng gěi wǒ ma?
科长・ : 上 午 十 点 以 前 能 给 我 吗?
lǐ :èn.
èr, sān shí fēn zhōng jiù néng fù yìn hǎo.
李 :嗯,二,三 十 分 钟 就 能 复 印 好。
kē zhǎng:hǎo, fù yìn hǎo hòu mǎ shàng gěi wǒ.
科长・ :好,复 印 好 后 马 上 给 我。
部下の作業を急がせる
<上司から部下へ>
課長・:李君、これ、大至急お願いしたいんだが、・・・。
李 :コピーですね。はい、承知しました。
課長・:十時までにできるかな。
李 :はい、2、30分でできると思います。
課長・:じゃ、できあがったらすぐ持ってきてください。
注釈:
催cuī 催促
复印 fù yìn コピー