北東北は雨降り、不安な空模様が続いています。
昨日担当したマレーシアのお客さんとメールアドレスを交換していたのですが、今朝朝食のときに言われました。
「あなたのメールアドレス、ステキねぇ。castingaround(=探し求める)だなんて!いいわ、わたしに任せて。すばらしい夫になるようなボーイフレンドを見つけてきてあげるから!」
えーっ、わたしそこを探してるのですか!(笑)
英語でこれはバンド名で~と説明するのも難しかったので「よろしくお願いします」と返事をしておきました(笑)
ちなみにcastingaroundでは探し求めるという意味がありますが、われらがキャスアラのバンド名の由来は実は全然関係なくて、ただなんとなく、とかんぶんが名づけただけです。
そんな今夜はまた台湾からのお客様の担当でした。
どうやら外国からのお客様係りになりつつあります。
せっかくなので、英語で料理説明文を作ってみましたが、今日のお客様はほとんど中国語しか使われないようで、これは本気で中国語を勉強するしかないかな、と思いました。
もしもわたしがいろんな言葉で接客できるようになったら最強ですよね!
お客さんが見つけてきてくれるであろうマレーシアのボーイフレンドのためにも勉強します(笑)
