広東語② | やっぱり音楽が好き♪

やっぱり音楽が好き♪

人生いろいろ。
全てが経験となり積み重ねていく瞬間となります。
好きなことを心から楽しめる今を積み重ねていきましょう。

こんにちは!七音ですニコニコ音譜

 

 

さて、広東語を習いだした私、

 

広東語のスクールには、

いろんな人がいて、

大体の人が、

香港アイドルが好きで、

広東語を習いたいという

目的がありました。

 

私も、たったひとりで、

CDを集めたり、

香港映画を探したりして、

ひとりのアイドルに

たどり着いていました。

 

それは、

 

劉徳華乙女のトキメキ

 

有名なアンディ・ラウ

です。

 

で、「りゅうとくか」としか

読めないアンディの

名前を広東語で読みたい、

というのも、

広東語を習う

モチベーションに。

 

ちなみに、

「らうだっわー」という感じ

でしょうか。

微妙な発音で、

表記が難しいです。

 

で、広東語のスクールでは、

アイドル話で盛り上がる

わけですよ。

 

それは楽しく、

学びました。

香港も行ったりして。

 

香港映画もたくさん見ました。

 

アンディの映画はその時点で

観られる、

全ての主演映画は、

見たと思います。

わざわざ神保町に行って、

ビデオをレンタルしてきて。

 

当然、日本語字幕はなく、

内容はイマイチわからないけど、

それでも、見てましたね。

 

字幕なしでも大好きだったのは、

「天若有情」

だいぶ経ってから、

「アンディ・ラウの逃避行」

と言う邦題で

出ましたけど。

 

コンサートも、

色々行きました。

 

でもね、

どんどん深みにはまって

いくのが怖くなったんです。

いつもそう思ってしまう

のですが、

のめり込んで、

時間もお金も費やして

すっからかんになりそうで、

怖くなり、だんだん離れていく。

 

アイドルに関しては

いつもそうです。

 

何かの危険信号が働くのか、

それとも、

のめり込んで

周りが見えなくなってしまう

怖さを予感しているのか・・・

 

だから、本心から楽しめて

いたわけではないと思います。

それはそれでつまらない奴、

とも思いますが。

 

ころころ変わる私は、

アンディ→レオン・ライ

→イーキン・チェン

とアイドル対象も変わり、

 

また、

 

チャウ・シンチーも

かなり好きで、

当時日本では、全く認知されず、

海外のチャイナタウンで

買ってきたビデオを観て、

解らなくても面白かったけど、

丁々発止の言葉のやりとりの

面白さが

理解できなかったのが

とても残念で、さすがに字幕なしは

キツかったです。。。

 

いまは、広東語も

かなり忘れていますが、

片言くらいはなんとか

なるかなぁ?

 

楽しかった若い頃の思い出です。

 

あの頃の友人は、

まだがんばっていますよ!!

 

私は飽きっぽいのかな?

 

いやいや、

興味が多くて好奇心旺盛なのだと

自負しています。

私には、私のいいところがある!!

そこは前向きに考えたいです。

 

さて、今思い返して、

私の一番の香港アイドルは

と言うと、

 

それはやっぱり、

アンディ・ラウでしょうラブ

 

今もかっこいいですキラキラ

 

 

今日はこの辺でバイバイウインク

 

読んでいただき、ありがとうございましたラブラブ