周りに気遣いができ、自信あふれるスーパー女子! | 自分の仔への愛が止まらないあなたへ。

自分の仔への愛が止まらないあなたへ。

うちの仔の気持ちが知りたい!を叶えます。
自分ちの仔は絶対に裏切らない世界一の味方。そんな味方からのあなたへの気持ちを伝えます。
自分の仔をもっと深く理解したい方へのアニマルコミュニケーション。アニコミのお話や、アニコミを通して学んだことを綴ります。

こんにちは!

Canada-acyuriの百合です。

Hi there!

This is Yuri form Canada-acyuri.

 

 

今日は、見惚れてしまうほど美しい白いジャーマンシェパードの女の子、SちゃんのACをお届けします。

Today, I'll introduce you about this beautiful white German Sheperd named S.

 

Sちゃんは4歳、自分に誇りと自信がある女子です。

同時に、周りに気遣いができる優しい気持ちも持っています。

ザ、完璧!な女子ですね!

She is 4 years young and a self-proud, confident girl who is also caring and considerate for others! 

She sounds perfect to me!

 

 

<妹さんから(ご依頼主さま)Sちゃんへの質問>

1、幸せですか?

2、どこか痛いところはある?

3、どうして他の犬たちと遊ばないの?

4、一人でお留守番しなきゃいけない時、淋しくない?

5、何か私にしてほしいリクエストはある?

6、ドッグシッターさんのお家にいた時はどうだった?

 

<Questions for S from S's sister (Client)>

1.    Are you happy?

2.    Do you have any pain?

3.    Why don’t you play with other dogs?

4.    Do you feel lonely or sad when we leave you home alone?

5.    Do you have any request for me?

6.    How was your stay at your dog sitter's place?

 

 

今回はビデオ電話での対面セッションを行いましたので、ご依頼主さまからの感想はその場でいただけました。

その部分は緑色で記します。

This time, I did in-person session via video call. I was able to get the feedback on the spot. I'll mark it in green.

 

 

 

Sちゃんを呼ぶと、ゆっくりと写真のベッドから起き上がり私に近づいてきてくれました。Sちゃんは私の周りをクンクンと嗅いで調べています。程よい警戒心のある子です。

When I called S, she slowly got up from the bed (picture above) and came to me. She went around to sniff me to inspect me. She seems to be a very alert and cautions dog.

 

自己紹介をしてお話しをしてくれるか聞いてみると、しっかりと私のことを調べようとしているので、Sちゃんの前ではちゃんとした行動をしなければ怒られる!と思いました。(笑)

I introduced myself and asked if I can talk to her. She is very alert so I feel like I have to behave well in front of her! Lol

 

私のことを喜んで受け入れてはくれませんが、お話をすることは「いいけど」と言ってくれました。

She is still not accepting me with open arms, but she is just "ok" to talk to me.

 

 

Me:Your sister is asking if you’re happy.

妹さん(ご依頼主さん)が幸せですか?って聞いてるの。

 

S (ビーグルあたま) : Of course! Why do you ask me that?

Sちゃん:もちろん!どうしてそんなこと聞くの?

 

Me: I think she just want to make sure that you’re happy. What makes you happy?

多分、ただ幸せにしてるってことを確認したいだけだと思うよ。どんなことで幸せを感じる?

 

ビーグルあたま: (She doesn’t say anything but sending me “walk” feelings)

(言葉は何も言ってくれませんが、『お散歩』という気分を送ってくれています)

 

Me: Ok. So, do you like to go outside?

お外に行くのが好きなの?

 

ビーグルあたま: Yes.

そう。

 

She is not a couch potato. She has to go outside.

家の中でまったりするタイプではないです。必ずお外に連れて行かなければダメですね。

 

Me: What do you like to do outside?

お外で何をするのが好きなの?

 

ビーグルあたま: Chasing sticks.

木の枝を追いかけるのが好き。

 

 

She showed me that you(?) throw sticks and she fetch it in a field. I see some dirt area. She really enjoys physical activity like this. This is not a surprise given her breed. She is so attentively looking at you and stick!

ご依頼主さま(?)が広場のようなところで、木の枝を投げてSちゃんが追いかけて咥えて持って帰ってくる映像を見せてくれました。土のエリアが見えます。こういうアクティビティが大好きです。彼女がジャーマンシェパードであることを考えると驚きはありませんね。とても、熱心にご依頼主さまと枝を見ています。

 

 

It's not a stick but she plays fetch with a ball a lot.

木の枝ではなく、ボールを投げて持ってくる遊びをずっとしています。

 

 

Me: What else do you like to do outside?

他には何が好き?

 

ビーグルあたま: (She is sniffing ground but walking at a fast pace.)

(地面の匂いを嗅ぎながら早足で歩いています。)

 

 

This looks like she is on a mission. Almost like a detective mode. She like to use her brain. This stimulates her and keeps her brain sharp. As she is a German Shepherd, she likes to do something, not just a casual walk.

I feel she is always busy when she is outside.

まるで、何かの任務を遂行しているようです。探偵のような感じです。頭を使うことがとても好きです。こういうアクティビティは頭を刺激して脳を鋭敏に保つ役割をしています。ジャーマンシェパードなので、ただのお散歩ではなくこういう頭を使うような何かをするのが好きです。

お外にいる時はずっと何か忙しくしているような気がします。

 

 

I know I have to stimulate her so I on purposely quite fetch and let her do sniffing a lot. She needs different type of activities to keep her mental health in good shape.

彼女にいい刺激になるように、わざとボールの遊びをやめて匂いを嗅ぐ遊びをさせます。違う種類のアクティビティをすることで彼女の精神的健康を保つようにしています。

 

 

 

Me: Why do you not like to play with other dogs?

どうして他のわんちゃんたちと遊ばないの?

 

ビーグルあたま: I don’t care about other dogs. I’m just not interested in what they do. Some dogs are annoying.

他の犬は全然気にならないの。彼らがすることに興味がないの。面倒な子達(犬達)も時々いるしね。

 

 

I felt that she does not think other dogs are as smart as her so they’re not a good match with her. I think that makes sense because many dogs are just there to play for fun.

他の犬たちは彼女ほど頭のいい子があまりいないので、同じレベルで遊べないと思っています。多くの犬たちは遊びのためにお外にきているので、(お外ではいつも頭を使って任務を遂行している)Sちゃんとは馬は合わないのは納得できます。

 

 

"She seems to try to make friends but at the same time she doesn't know how to make friends."

「犬のお友達を作ろうとしているようには見えるんです。でも、どうやったらお友達になれるのか、お友達の作り方が分からないみたいなの」

 

Here, I asked if she tries to make dog friends.

ここで、Sちゃんにお友達を作ろうとしているのか聞いてみました。

 

ビーグルあたま: I try to get close to them but I'm big and I don't know how to introduce myself without intimidating them. I look a little masculine, right?

ちょっと近づいてみようかなって思うんだけど、私は体が大きいからどうやったら驚かさないでいられるのか分からないの。私って少しおっかなく見えるでしょ?

 

 

She is considerate. She does not want to mess with other dogs. She is very sweet.

She is cautious to get close to them to make sure they're not intimidated by her. When she thinks she is not accepted right away, she starts to feel hesitation and becomes shy. She can't push herself too much to be accepted.

周りの犬たちに配慮して、楽しい空気を乱さないようにしているのだと感じます。とても、優しい気持ちの持ち主です。

自分を受け入れてもらえるのか考えながら近づいていって、すぐに受け入れてもらえないとなると戸惑ってしまいそして恥ずかしがり屋な部分が出てきます。そのため、ガンガンと押していけない雰囲気を感じました。

 

I feel she does not have any particular dogs that she is close to.

特別、近しい犬のお友達はいないのではないかと思います。

 

 

S gets to see my brother's female dog 2-3 times/week who is a German Sheperd mix, named K. S is still not a good friend of hers either.

兄のところにジャーマンシェパードのハーフの女の子(Kちゃん)がいて、その子と週に2、3回会っているのですがいいお友達にはなれていないです。

 

 "can you ask why?" 

「どうしてか聞いてくれる?」

 

 

Me: what is K like?

このKちゃんはどんな子なの?

 

ビーグルあたま: She is older (spiritually) than me so she is calm and confident.

私より(魂の年齢が)上なの。落ち着いていてしっかりしてる子よ。

 

 

K was a stray for the first a few months of her life. She must have lots of experience in life because of it. She is more mature than S、 indeed.

Kは最初の数ヶ月間、野良犬として生活していたようで、確かに経験豊富な大人という感じですね。

 

 

Me: Do you want to be her friend?

彼女とおも友達になりたい?

 

ビーグルあたま: (She sent me images)

(映像が見えました。)

 

S is barking at K to get attention from her but K is basically ignoring S because this is not the right way to interact with each other. 

S and K are in a grass area, either a relatively small sized field or someone's backyard.

SちゃんがKちゃんに向かって吠えていますが、Kちゃんは基本的に無視しています。なぜなら、こういう関わり方、注意の引き方が正しくないから、という感情がきました。

SちゃんとKちゃんは芝生のエリアにいます。どこかやや小さめの広場のようなところか、誰かのお宅のお庭だと思います。

 

 

 

(My client will ask her brother for permission for me to talk to K next time. 

It might be helpful to know how to make their relationship closer if I can get K's side of story as well.

ご依頼主さまはお兄さまにKちゃんとのACの許可をもらってくる、とのことでした。

Kちゃん側のお話も聞けたら二人が仲良くなるための糸口が見つかるかもしれませんね。)

 

 

 

 

Me: Your sister is asking if you feel lonely or sad when you have to be home alone?

妹さんは、お留守番の時寂しかったり悲しかったりしないかな?って聞いています。

 

ビーグルあたま: No, I’m ok. I’m not a baby. I know what I’m supposed to do. Don’t worry about me. Your home is safe while you’re gone. I’m protecting our place.

ううん。私は大丈夫。私は赤ちゃんじゃないからね。何をするべきかわかってるし。私のことは心配しないで。みんなが家にいない間、私がお家を守ってるよ。

 

 

Oh that's good. I have to work long hours and when I work at night, I check her through a dog monitor camera. She is usually sleeping and not panicking or anything. 

それは良かった。働いている時間が長いし、夜勤の時はモニターカメラでチェックしてます。大体いつも寝ていてパニックになったりはしていないです。

 

 

Me: Oh you’re very brave!

勇気があるね!

 

ビーグルあたま: Who do you think I am?

私を誰だと思ってるの?

 

 

She is a German Shepherd and very proud of being it! She is very independent and reliable!

彼女は自分がジャーマンシェパードであることにとても誇りを持っています!とても自律していて頼りになる子です!

 

 

 

Me: How was your stay at your dog sitter's place?

ドッグシッターさんのお家にいた時はどうだった?

 

ビーグルあたま: It was alright.

まぁまぁ。

 

Me: Was it not fun?

楽しくなかった?

 

ビーグルあたま: It was just alright.

まぁまぁってだけ。

 

Me: Did you have any concerns or unhappy events?

何か嫌のこととか心配になるようなことがあったの?

 

ビーグルあたま: No.

ないよ。

 

 

I think she just does not care much about this. She was just there to kill her time.

彼女はこのことについて興味がない、という感覚が伝わってきます。ただ、時間が過ぎるのを待っていただけのようです。

 

 

Me: If your family has to go somewhere, do you mind going to this dog sitter's place again?

もしまたご家族がどこかに遠出しなければいけないことがあったら、またこのドッグシッターさんのところに行くのは大丈夫?

 

ビーグルあたま: Fine, but I won’t be happy about it. Tell me beforehand why I can’t go with you and tell me how long you’ll be gone. I’m still not going to be happy but I will wait for you there.

別にいいよ。でも、嬉しくはないけどね。前もって、なぜ私も一緒にいけないのか、どのくらいいなくなるのか教えておいて。それでも嬉しくはないけどちゃんとあそこ(ドッグシッターさんの家)で待ってるわ。

 

 

”Does she want to go to this dog sitter's place when we have to go for a trip or something, or does she want to stay at home alone?"

「また私たちがお出かけしなきゃいけない時、ドッグシッターさんのところに行きたい?それとも、家で待っている方がいい?」

 

 

Me: Do you prefer to stay at home alone or go to this dog sitter's house while your family is gone?

お家で一人で待っているのと、このドッグシッターさんのお家で待つのはどちらがいい?

 

ビーグルあたま: I'll wait at the dog sitter's place.

ドッグシッターのお家で待つよ。

 

Me: What do you like about it?

なんでそのお家に行く方がいいの

 

ビーグルあたま: I know my family is talking about me with her (dog sitter) so I feel connected even when I'm not with them.

だって、家族が私のことを話しているのを知ってるの。だからそばにいなくても繋がってる気がするから。

 

 

I and her dog sitter keep in touch throughout her stay so I get update regularly to know how she is doing all the time. 

ドッグシッターさんとはいつも連絡を取り合っていて、Sがどうしているのかを聞いています。

 

 

 

Me: At last, do you have any request and message for your sister?

最後に妹さんにリクエストやメッセージをくれますか?

 

ビーグルあたま: You’re my (younger) sister. You may be thinking you’re my big sister. No, you’re my younger sister. You’re doing good with your life. I’ll guide you when you feel lost and need someone to talk to. Talk to me your worries and troubles. I’m here to help you solve that together. I am strong, compassionate and reliable family so don’t underestimate me. Don’t treat me like just a dog. I’m more than that. I love you. Be confident, rely on me. I’m always here for you.

あなたは私の妹です。もしかしたら、自分が私の姉と思っているかもしれないけれど、あなたは私の妹です。あなたはちゃんとした人生を送っていますね。もし人生で迷うことがあったら私がガイド役をするよ。誰かに話を聞いてもらいたい時があったら私が話を聞くよ。私に心配事や問題は話してね。一緒に問題を解決できるように手伝うから。私は強い子だよ、配慮もできるし、頼りにもなるあなたの家族です。私のことをみくびらないで。ただの犬だなんて思わないで。私はそれ以上の存在だから。大好きだよ。自分に自信をもって、私を頼って。私はいつもここにいるからね。

 

 

 

My thoughts after talk/セッション後

 

 

German Shepaerd is such a magnificent creature!

She is so independent and reliable. I felt I've never met anybody like her before. I had fun talking to her!

I deeply appreciate S's sister for giving me this opportunity to talk to her. Thank you my friend, with love.

ジャーマンシェパードさんは本当に気高いですね。

こんなに自律していて頼りになるお犬様と出会ったことがないように思いました。とても楽しいセッションでした!

この機会をくださったご依頼主さまへ感謝を込めて。

 

 

See you next time!

では、また!