お久しぶりです
気がつけば、1ヶ月以上も書いていませんでした
まあ、やっていたことは いつもとおなじことばかりでしたが・・
今日は、月1回とれる有休なのですが、
何処かへ遠出するということもなく、
朝、図書館に絵本を借りに行き、スーパーでお買い物、
そして、定休日が火曜日なので、なかなか行くことができない
30年前から行っていた隣りの市にあるラーメン屋さんに
連れていってもらいました
(私は、免許を持っていないので、主人の休みの日しか行けません)
さて、前置きは これくらいにして・・
皆さんは、「赤ずきん」のおはなしは ご存知ですよね
今月の文庫活動でのテーマ
「いろいろな作家が描く昔話絵本」ということで、
今回、私は 「赤ずきん」を選びました
もう1冊、借りることができなかった
いもと ようこ 絵
金の星社
こちらは、2007年初版なので
新しい方ですよね
今回、私が借りてきた原作は
ほとんどが、グリム版(グリム兄弟)でした
皆さんが、ご存知のストーリー、
最後、猟師が、オオカミの腹をはさみで切り
赤ずきんとおばあさんを助け、
かわりにオオカミの腹の中に
石ころをつめて、オオカミが起きて
逃げようとしましたが、重くて
たおれて死んでしまいます
出版が古いものから並べると・・
①
2020年初版ですが、この絵本は、1970年刊行の
ペーパーバック絵本「あかずきん」を
新規製版し、装幀や仕様を大幅に変更した新装版だそうです
堀内 誠一 絵
大塚 勇三 訳
福音館書店
②
1976年初版
バーナデッツト・ワッツ 絵
生野 幸吉 訳
岩波書店
③
2006年初版
寺村 輝夫 文
杉田 豊 絵
小学館
④
2012年初版
フェリクス・ホフマン 画
大塚 勇三 訳
福音館書店
⑤
2014年初版
神沢 利子 文
岩本 康之亮 絵
チャイルド本社
そして、1冊だけ、
私が知らなかった結末。
それが、ペロー版(シャルル・ペロー)
オオカミが おばあさんと赤ずきんを
食べて おわり。
怖~い!
ということで・・
最後のページ
それが 赤ずきんのさいごでした。
2020年初版
ビアトリクス・ポター 再話
(シャルル・ペローのフランス語より翻案)
ヘレン・オクセンバリー 絵
角野 栄子 訳
文化出版局
AI による概要
ペロー版とグリム版の「赤ずきん」の主な違いは、結末と教訓です。
ペロー版では、赤ずきんは狼に食べられてしまい、教訓は「男に気をつけろ」です。
一方、グリム版では、猟師が登場して赤ずきんとおばあさんを助け、
教訓は「知らない人に話しかけないこと」や「道草しないこと」です。
グリム版では、赤ずきんが家を出る時に
おかあさんは、道草をしないようにいいますが、
ペロー版の訳では、急いで行ってきてね。
帰ってきておばあちゃんのようすを
聞かせてちょうだいとしかいっていません
それぞれの「赤ずきん」
同じような文章で、
それぞれのオオカミの絵だけを
比較してみても物語に印象が違いますね
あなたは、どの「赤ずきん」の絵本が好きですか?
私は、古いおはなしなので
ワッツの絵がいいかな~
オクセンバリーの絵も好きだけど、
結末が怖い!














