ただいま架け橋建設中! -13ページ目

ただいま架け橋建設中!

日本と中国との間の架け橋となりたい!とたった一人の通訳者が情熱を抱いて立ち上げた会社が、
現在通訳者・翻訳者500人を超す規模に成長。

通じ合う、わかり合うために、今日も奮闘中です。(中国語記事もありますよ)

旦那様からの一足早いクリスマスプレゼント!!

kindleが届きました!


Kindle Fire HD 16GB/Amazon.co.jp

¥15,800
Amazon.co.jp


重さ、サイズ感、入力のしやすさ、

どれを取っても、good !!


外出先でもサクサクmailが書けたり、ネット検索できる。

もちろん電子書籍としての機能も充実。




優れモノですね。


翻訳の仕事は適切な訳語を探して、
当てはめていく作業ですが、

時には創ることもあります。



本日いくつかの単語を創りました。

新しい概念、
今までに誰も訳していない単語、

これについては翻訳業者である我々が創ることも「あり」なのです。



後世に残るようないい訳を!


これをキーワードに本日の翻訳作業に従事しています。


家から出たがらない息子を連れて
お台場へ
photo:01



大好きなガンダムに囲まれて幸せな彼。

photo:04



楽しかったが、私は週末のジョギングに行きそびれた。しょぼん
photo:05



お土産に買ってもらった限定ガンプラを
早速製作中。
photo:03





iPhoneからの投稿
発売された最新のソーシャルゲーム。

現在体験中!!



遊んでいます!



いえいえ、「翻訳」のための調査、です。


適切な訳語のために、必要な作業ですドキドキ

でも、なかなかいい仕事ですね~!

昨夜、オペラ歌手崔宗宝さんのコンサートに行ってきました。

縁があって、何度か一緒にお仕事をさせて頂いて、
お店にも遊びに行ったことがあるこの崔宗宝さん。

コンサートは9月のサントリホールに続く、2回目。

今回は東京文化会館の小ホール。


$ただいま架け橋建設中!


小さいホールですが、満席!

さらに小さいホールだからこそ、
崔宗宝さんの声が、会場中に響き渡り、

とても素晴らしかった。


特に日本のバリトン歌手である河野さんと
中国のバリトン歌手である崔さんの対比。

ドイツ歌曲とイタリアオペラの対比。

日本の歌と中国語の歌の対比。

そして漢詩の朗読。
(崔さんならんではの響き方と迫力でした。)

どれをとっても良かったです。


機会があったら、また行きたい!♪

今日は半年に一度のプリザーブドフラワーの講習会。

2時間でこんなステキな作品が完成しました音譜

photo:01



ジングルベルという名前の紅茶と美味しいお菓子でおしゃべりタイムです~。

photo:02


iPhoneからの投稿

間も無く六年生になる我が家の坊主。

先週末、初めて模擬試験にチャレンジ。

1週間前からあと○○日と緊張の様子。
ここだけは私に似ていない(笑)

当日も緊張のため、ずいぶん早くからお目覚め。
意外と小心者^_-☆

こんなことでは再来年の2月、
受験本番の時はどうなってしまうやら( ´ ▽ ` )


ところが、結果はなかなか。
270名中22番。

クラスが上がる日は近いか?
2月からはゲームを全部やめるのだそうです。
WiiにDS。
ずいぶんハマっているように見えるけど、
やめられるか?

母は楽しみにしていますよ♪



iPhoneからの投稿
弊社のガイド試験二次対策講座

昨年に引き続き、開催しました。


今年は工夫を凝らし、マンツーマンでお一人ずつに対して
丁寧な対応をさせて頂く異なりました。

受講生からは次のような参考を頂きました!!


とても優しい先生、細かく、解りやすく、
いろんな対策方法を教えて貰いました、
素晴らしい講座でした。
この講座のお陰で、二次試験絶対合格の自信が有ります。
本当に感謝致します!
では、二次試験に向かって頑張ります!



この方は中国語ネイティブですが、
この日本語素晴らしくないですか?

きっと合格間違いなしですね。


みんなで受講生全員の皆さんの合格を祈っております。


先週末、勤めていた商社の在籍部署OB会に参加して来ました。

まだまだ大変だった時代に、
日中貿易の歴史を作って来られた諸先輩方。

ドラマや小説にも負けない面白いエピソードがいっぱい。

現在はさまざまな分野でご活躍の
大先輩たち。
photo:01


まだまだ教えて頂きたいことがいっぱいありそうです。

久々に美味しい四川料理と上海蟹を美味しく頂きました。
photo:02



iPhoneからの投稿
弊社の人気急上昇中の講座「中作文通信講座


秋コースが間もなく終了します。

そこで大変うれしい感想をお寄せいただきました。

以下ご紹介します。



あっという間の6回でした。
たくさん辞書を引き、ありとあらゆるテキスト類を総動員し、
自分で言うのもなんですが、本当によく勉強しました。

先生からの添削も、目からウロコのようなものばかりで、
受講料の何倍もの勉強をさせていただいたと思います。

そのことと先生への感謝の気持ちを最後の作文に
しようと思ったのですが、うまく書けず、結局短い文章で
終わってしまいました。

日本語で恥ずかしいのですが、担当してくださった先生に
心より感謝し、お礼を申し上げます。ありがとうございました。



学習者のニーズを徹底的に考えて、
創り出した新しい講座ですが、

学習者に受け入れられていることは、大変励みになります。

皆様のレベルアップに微力ながら、これからも尽くしていきたい。