日本の快進撃が止まらない。VNL(バレーボールネーションズリーグ)の全日本男子だ。名古屋リーグ、フランスリーグと負けなしで来て、フィリピンに来てからも中国・オランダと撃破し開幕10連勝!特に、公式戦では30年ぶりとなるブラジル戦の勝利は、一大センセーションを巻き起こした。

 

左から西田、石川、高橋(藍)の各選手

 

 日本のファンのみならずフィリピンのファンをも熱狂させているのが、キャプテンの石川、サウスポーの西田、そしてまだ21歳のアウトサイドヒッター・高橋(藍)のいわゆる“イケメントリオ”である。高橋選手については、東京五輪の時から私もファンになった。いやしかし、全日本男子が強いのは、この3人だけのおかげではない。オポジットの宮浦は西田の足元を脅かす成長ぶりだし、セッターの関田、リベロの山本らは言うに及ばず、昨日のオランダ戦ではミドルブロッカーの山内、小野寺も躍動。とにかく全員バレーで平均身長で上回る列強を次々と倒しているのだ。今日はいよいよヨーロッパの強豪・イタリア戦。心して応援するとしよう。😊

 

 

 さて、今日のお題は「恋はみずいろ」*(L'amour est bleu,1967)である。先週末ヨシリンとのジョイントコンサートの余韻から、15年前のお二人のライブDVD『Precious Night』を見たところ、この曲がお二人のデュオで歌われており、取り上げたくなったのだ。

 

 「恋はみずいろ」は、ピエール・クール作詞、アンドレ・ポップ作曲のヨーロッパのポピュラーソングで、オリジナルの歌唱はフランス語でヴィッキー・レアンドロスによるもの。発表の翌1968年にポール・モーリア編曲のインスト版「Love is Blue (L'amour est bleu)」が全米チャートで5週連続1位の快挙、現在でもイージー・リスニングやBGMの代表曲として世界中の人々の耳に馴染んでいる楽曲である。ポール・モーリア版では、最初のテーマに使用されているチェンバロの音が大変印象的で、ポピュラー音楽にチェンバロを用いて世界的に成功した最初の例とも言われているようだ(こちらのサイトを参考にしました)。

 

 

 日本では漣健児によって訳詞がなされ、ヴィッキー自身は日本語でもレコーディングしている。あべ静江、森山良子、石川ひとみらがカバーしているのも漣さんの詞である。

 

 ようやく宏美さんと良美さんの『Precious Night』の話に入る。第Ⅰ部の『岩崎良美オンステージ』の終盤、先日のコンサートでも歌われた「シェルブールの雨傘」に引き続き、この「恋は水色」もフランス語で熱唱。もちろん神奈川フィルを率いた藤野浩一さんの編曲だが、トロンボーンの音が耳に残るインパクトの強いイントロである。

 

 ヨシリンがワンコーラスを歌い終え、下手に向かって右手を差し上げると、宏美さんの登場である。日本語(漣さんの訳)で「♪ 青い空が お日さまにとける〜」と豊潤なお声で伸びやかに歌い出されると、「ああ、やはり私はこの声、この歌い方が大好きなのだ」と改めて思い知る。そしてついその瞬間をもう一度味わいたくてこの曲をリピート再生してしまうのである。メジャーに転調するサビ「♪ 恋は水色 空と海の色」はお二人がユニゾンで見事に溶け合って歌われ、聴衆はウットリ(しているに違いない😜)。その後お二人のデュオコーナーへとなだれ込むのだ。

 

 

 この曲のポール・モーリア版は、子どもの頃からよく聞いた覚えがある。どうしてだろうと考えたところ、どうも昔自宅にあった何かのデモ音源に入っていたような気がしたのだ。さっそく私の姉弟LINEグルで投げかけたところ、すぐに判明した。ちょっとそのやり取りをダイジェストでご紹介したい。

 

私: うちの最初のステレオセットに付属していたレコードで、トランペットの音とかが左右のスピーカーから聞こえて、最後に一斉に鳴って「これが、ステレオです!」ってヤツ、他のデモ曲なんだったか覚えてる?「恋は水色」入ってなかった?それは別?

姉: えー全然わかんない、、😅 タッタララー、ターンターンジャーン!ってやつ?

弟: それは日産カーステレオのデモテープ。多分まだうちにある。説明のバックに世界の恋人=日産のテーマソングがかかってた。そのレコードも覚えてるけど、曲は覚えてないな💦

 

と言うことで、弟がすぐそのデモテープの写真を送ってくれたのが下の画像である。その後貸してもらったところ、紛れもなく聞き慣れた音源であった。ちなみにその後のやり取りでそのカーステレオはわが家が当時乗っていたブルーバードUに付属していたものであろうことも判明。

 

 

 昔のアルバムをめくったところ、懐かしいブルーバードUの写真が出てきた。車の前でバドミントンに興じているのは小学校5年生になったばかりのいたいけな?私です!🤣

 

 

*ヴィッキー版、ポール・モーリア版共に日本盤はひらがな表記の「みずいろ」である。

 

(未CD化曲 2008.9.24  DVD『Precious Night』収録)