英語の勉強法 ~ 姿勢編 -2ページ目

分からんモンは分からん!

● 分からんモンは分からん!


語学学習において一番いけないのは、

分かったフリをすることです。



実は私もかなりあります。



理解できないことを質問することで話の腰を折らないように、

リズムに乗ってフンフンとうなずいていたら、最後に



「で、君はどう思う?」の重~い一言・・・・。



ハイ?(汗)



この場になって相手は、散々しゃべった事が、

実は会話になっていなかった事を理解するのです。



結構、辛いものがありますよ。お互いに・・・。



特に相手が英語を母国語とする人の場合、アジア人である我々が、

一発で完全に理解できるとは(心の底では)思っていません。



ですから途中で話の腰を折ろうが、、



やっぱり分からないか・・・



と思いながらも親切に説明してくれます。



二分ごとに質問すると多分相手は去ってゆくと思いますが。(爆)



とにかく「分からんモンは分からん!」と・・・。



正直が一番です。



と、自分に言い聞かせながら・・・。

子供が怖い?

● 子供が怖い?


皆さんは英語を母国語とする子供と話した事がありますか?

正直、大人との会話よりもやっかいです。



大人は相手が母国人でない事、あるいは少しの会話で相手の語学能力を理解すると、それなりの行動を取ります。



少しゆっくり目に話そうとか、シンプルなフレーズを使おうとか、「歩み寄り」を行ってくれます。それによって、語学が達者でない人も比較的容易にコミュニケーションが成り立ちます。



が!



子供は違います。



子供には、そんな芸当はできません。

相手が外国人であろうがまったく遠慮なく話しかけてきます。



もっとも会話が成り立たなくてもあまり気にしないようですが・・・。



という訳で、子供との会話がしっかり成り立っているのなら、あなたの英語力は結構いい線いってると思います。

日本人女性の方が国際結婚し易い?!

● 日本人女性の方が国際結婚し易い?!


国際結婚をして相手の国で暮らしている日本人は、男性よりも女性のほうが多い事はご存知でしょうか?



これは何を意味しているかと言えば、日本人女性が地元人と結婚する確率の方が、男性のそれよりも高いという事です。



日本人男性:

地元女性を口説くためには結構な英語力が必要。(痛感・・・涙)

さらに生活資金を獲得する能力も要求される。

「私があなたを食べさせてあげる・・・」という女性はまだまだ多くありませんし、稼ぐ女性は男性にも同じものを要求します。



日本人女性:

地元男性が生活資金を獲得するので、恋愛や結婚の時点で仕事に就けるだけの能力がなくても特に問題にならない。一般的に言って、この手の男性は女性に経済的な能力を求めません。



これが本音かも知れませんが、地元男性にとって言葉達者で従順でない地元女性よりも、言葉の問題でハンディを持った日本人女性の方が、自分が優位に立てるので気分が良い。



これ、実はとても大きなポイントです。



言葉のハンディを背負いながらも、生活能力を要求される男性。

(大前提としてビザを自力で取得していなければ話にならない。)



一方で、生活能力が無くても誰かの保護下に入ればよい女性。

(ビザは相手が用意してくれる)



どちらが海外に居られると思いますか?

結果は、火を見るより明らかですよね。

つまり女性の方が海外で生活できるようになるためのハードルが低いのです。