今日は良い天気で、しかも暖かくて3月かと思いましたよ。
それがですよ、なんと明日は大雪だそうです(>_<)
気温の変化も今日は12度ぐらいなのが
明日はマイナス1度だそうです。
こりゃ体が持ちませんわ(+o+)
ファッションモンスター
《動画》
We love K 「ユチョン王子の撮影日誌」DVD開けてみた!(2013/1/17配信)
300年の時を超え、現代にタイムスリップしたプリンスの巻き起こす珍騒動とラブストーリーが、
韓国中の女性達を虜にした話題作「屋根部屋のプリンス」の裏側に迫るメイキング映像集!
- 屋根部屋のプリンス ユチョン王子の撮影日誌 1巻目 [DVD]/ポニーキャニオン
- ¥7,980
- Amazon.co.jp
- 屋根部屋のプリンス ユチョン王子の撮影日誌 2巻目 [DVD]/ポニーキャニオン
- ¥7,980
- Amazon.co.jp
ファッションモンスター
《ニュース》
世界韓流学会が創立総会 ソウルで28日
【ソウル聯合ニュース】K-POPや韓国ドラマ、韓国語、韓国料理、韓国ファッションなどを研究する全世界の韓流研究者らでつくる「世界韓流学会」が創設される。 ...
…つづき
(この記事は韓国・北朝鮮(聯合ニュース)から引用させて頂きました)
定番アイテム、セクシー、女子会、春新作、Lサイズ、9号,フォーマル,大人可愛い、セレブ、婦人... |
太陽を抱く月 Blu-ray BOXII
(先払いのみ)韓国おもちゃ アニメーション「ロボカーポリ」変身ロボット(4種1択)
《韓国ドラマ質問なんでも》
韓国ドラマに字幕はつきものですか?
- 回答 -
この質問の趣旨は何でしょう?
韓国ドラマも韓国で放映していた時は当然字幕は無かったはずなので、
つきものという訳ではありません。
日本でも、韓国語が分かるのであれば、
(または何を言っているか分からなくてもいいのなら)
字幕の無いドラマを見ることは可能です。
吹き替えのものはないのか、という意味であれば、
字幕のみというものも多いですが、ドラマによっては吹き替えもあります。
それとも、吹き替えと字幕両方のものがあることでしょうか。
両方あるのが鬱陶しいということなら、
DVDの場合はトップ画面で設定できるものが多いと思います。
しかし、TVで字幕と吹き替え両方ある場合は、
字幕のみにして副音声で吹き替えを消すことは出来ても、
吹き替えのみにするのは確かに無理ですね。
吹き替えより字幕の方がいいのか、という意味であれば、
好みによると思います。
吹き替えは
1・役者自身の声ではないため、発音・言い回しなどによる
感情のニュアンスや雰囲気がが伝わりにくい(違ってしまう)ことがある
2・口の動きに合わせるため、本来の言葉と違ってしまう
3・声が合っていないと思うことがある
4・外国人から日本語が出ることに違和感を感じる時がある
などの欠点がありますが、
字幕にも
1・読む時間を考えて言葉を短縮しているため情報量が少なく、
本来の言葉とも違ってしまう
2・他の作業(家事・雑用など)をしながら見られない
3・読むのに気を取られて、映像や役者の微妙な表情の動き、
ストーリーなどに集中できない時がある
4・韓国人が演じる日本人役が出た時に、へたくそな日本語が気になる
5・画面上の文字を邪魔に感じることがある
などの欠点があります。
しかし、これらは韓国ドラマに限らず、
全ての外国ドラマ(映画)にいえるだと思うんですが…
(この記事は「Yahoo知恵袋」より引用させて頂きました)
アトピー/乾燥肌に悩むあなたへのプログラム
http://www.infotop.jp/click.php?aid=201962&iid=49710
ウエストサイズストーリープログラム
http://www.infotop.jp/click.php?aid=201962&iid=48864
辰巳式便秘解消ダイエットプログラム
http://www.infotop.jp/click.php?aid=201962&iid=39963
自然妊娠プログラム
http://www.infotop.jp/click.php?aid=201962&iid=48276
視力回復&右脳活性プログラム
http://www.infotop.jp/click.php?aid=201962&iid=49519
パク・ナヨンの【韓国旅行マスタープログラム】
http://www.infotop.jp/click.php?aid=201962&iid=50517
チューブアトラス
http://www.infotop.jp/click.php?aid=201962&iid=44600&pfg=1