現代と昔の言葉と日本人 | ☆~ジェームスの人間の話し*あなたの為の私の進化~☆

☆~ジェームスの人間の話し*あなたの為の私の進化~☆

[星を見なくなった人々はよく判らない時代へ]人の情愛は無幻階級なのか?
 人種差別は宇宙人襲来で解決済みなどと言ってみるブログ

昔の会話「きたぞ、あっち」で通じると、
現代ならば「きたぞ、どこに?(二人して)あっち」やり取り姿と会話解釈。
*間の意志疎通の必要性質と現代言語でまとまり、経済的に少し不思議と日本語から文化栄華解釈の「決定」とした、使い分けです。

基本的現代言語として(若者言葉と時代)はそれでも残りません。
現代日本語と時代劇にある表現が重要な要素「不朽不滅」なのです。
近い言語と解釈で良い事は多く(歴史で完結)し、更に古い文字や交流を求めるものです。

よく知る者、暇なし苦労なし「はなしすき」とな。

現代国語の列挙と順序を知れば「変な言葉」にはなりません。
芸術表現とおまけ具合で了解とします。
性格で手を繋ぐように、いったい?内緒のなにか(笑)
日本人の現代国語から柔軟と(そこはそこで)また会いましょう。
ありがとうとは(自然文化の高さ)。
国語辞典でひとりこそこそ。