Hi there,
先日は、うちのチビの卒園式と謝恩会がありました
保護者も園児達も、おしゃれをしており、おかげで華やかな式と会でした~
今回はその「おしゃれをする」です!
おしゃれをする・着飾る=dress up
☆状況に応じた正装をする、というニュアンスです☆
では、英作してみよ~!
・I dress up.
おしゃれをする
・I dressed up.
おしゃれをした
☆過去形にするには、「dress→dressed」にするだけ。
・I dressed up for my kid's graduation ceremony.
卒業(園)式のために、正装した
☆for+そのための行事・パーティなどで、「そのために、おしゃれした・正装した」と表現できます。
☆graduationで、「卒業」、ceremonyで「式」なので、合わせて「graduation ceremony→卒業式」。
・We will dress up for our children's entering ceremony.
入学式に正装する
☆先の事なので「will+動詞の原形」
☆entering ceremonyで、「入学式」。
・Everyone dressed up there.
みんな、そこでおしゃれしてた
・I should've dressed up more.
もっと着飾ればよかった
☆should have +過去分詞で、「~を(過去分詞)をすればよかった」という後悔。
・Why are you dressing up today?
なんで今日は、おしゃれしてるの?
☆why~?で、「なぜ」、why以下の事への理由を聞きます。
・Do we need to dress up?
正装しないとだめ?
☆Do 人 need to~で、「~しないといけないか?」と聞けます。
・You don't need to dress up.
正装しなくても大丈夫です
☆don't need toで、「しなくても良い(言われた当人に、選択の余地があります)」
・I don't often dress up these years.
近年は(最近は)、着飾ることも、あまりないな
☆not often~で、「oftenじゃない→あまりない」。
・Are you going to dress up?
正装する?
☆are you going to~?で、(既に前から決めていた)予定を聞きます。
Have a nice week!
☆☆☆☆☆無験レッスン受付中!!☆☆☆☆☆
英会話・英語の勉強法のご相談にものっております
お気軽にお問い合わせください。
お問い合わせはホームページよりどうぞ。