ブログネタ:「ヤバい」良い意味と悪い意味、どっちで使う方が多い? 参加中私は悪い意味派
昔、なんか危ないぞと感じた時に、“ヤバい”という言葉を使いました。
ヤバいとは、矢場いから転じたとの説、つまり、矢があちこちから飛んくる、たいへん危険な状況が由来だ、との説があります。
が、あるインチキ言語学者の説によれば、これは英語で言うところの“Oh,my God!”、つまり、神様助けてくれーの意味だというのである。
ユダヤ教、キリスト教、イスラム教は、その昔同じところから出ています。
その神が、ヤハウェ、ヤベ、または誤訳されたエホバです。
たぶん、ああ神様!の意味でヤバいって言っていたんですよ。
そうそう、山に登ってヤッホーってやるのも、この神様を讃えているのです。
★反論
いにしえは、いや、現在でも神(主)の名前は、滅多なことで、出してはいけないのです。
ですから、多少危険だろうと、仮に讃えるためであろうと、簡単に神の名前を出すことなど考えられません。
だから、彼らはだいたいがヤハウェとかヤーヴェとか、はたまたおかしな発音解釈をした、エホバなんて言いますまい。
もっぱら、アドナイに近い言葉ですよ。
よく考えてくださいな。
例えば、自分の国の元首なり国王に対して、名前で呼ぶことなんざしませんよ。
だから、卑弥呼という女王もいないんです。
そりゃ、そうでしょう。
外交官が、外国の元首に会った時、“私の国の女王は恵子です”なんて言うはずないですよね。
なんで、こんな基本的なことを無視しているのでしょうなあ。
奈良時代あたりでさえ、名前を知る、名乗ることは、たいへんなことだったのですよ。