2025年4月 タイ語

【フェイスブックからのタイ語】

 ไม่ชอบลำบาก ไม่ชอบร้อน ไม่ชอบแดด นิสัยเป็นแล้ว 
 つらいことが好きじゃない 暑いのが好きじゃない 

 日差しが好きじゃない そんな性格でした

 

  


【ビリーのタイ語ノート】

 運送料         ค่าขนส่ง
 冷やす         แช่เย็น,ทำให้เย็น
 極楽浄土        แดนสุขาวดี
 行きつけの店      ร้านประจำ
 値段交渉          ต่อรองราคา


 

2025年4月 ビリーの家飲みです



◇ラープムー(ลาบหมู)

 ラープとは、タイ東北の地方の豚肉のハーブサラダです。
 本日の2品目の酒のあてです。
 
 冷凍庫には、ラープがありますね。
 焼きそばを茹でちゃいましょう。

 

  
 
 レタスがあれば、サラダ風のタイ料理&日本料理の創作料理かな?


◇サイクローイーサンと刺身

 休日の贅沢ですね

 サイクローイーサン(イサーン地方の発行したソーセージ)を
 春日井の知り合いのタイ人から買う(800円で本日はその半分)

 刺身は、赤貝480円・キハダマグロ352円
 さて飲み始めしょう

 

  


【本日のタイ語】

 赤貝      หอยแครง
 カキ      หอยนางรม
 ムール貝    หอยแมลงภู่
 

2025年4月 タイ語

【フェイスブックからのタイ語】

 คิดถึงอะไร   何が恋しい?

 

  


【ビリーのタイ語ノート】
 
 都会         นคร,เมืองใหญ่
 認知症        โรคหลงๆลืมๆ
 降格する       ลดตำแหน่ง
 

 
【つぶやきタイ語】

 レトロ  ย้อนยุค  

 59歳だな。 
 昭和の日本、そしてプミポン国王時代のタイが大好きだった。
 今後の旅先は、ラオスかな?

 


2025年4月10日~4月14日の間で、
居酒屋あいちゃんの誕生日&ソンクラーンです。

体調の悪い日があり、店を閉める日もあったようですが、
でも、この週は、タイ人やたーさん等が集まりました。

写真を拝借しよう

◇マリワン・プーン・勝川の先生

 

  

◇ビリーが行った12日(土)
 ビリー・たーさん
 丸山さん・ネーン
 サーイ・ヌット・メーン・たくみ
 タクシン・おばさん
 勝川の先生・奥さん

 

  

  

◇るみ・アディー  ※栄でタイカラ店を営業
 オイル      ※栄でタイ料理屋を営業

 

  
   
 

  

 

◇たーさんと歌ったタイカラ

 เดี่ยว ไออุ่น    ความรักของยักษ์เขียว  

 何回か一緒に歌ってますが
 音程をとるのが難しいな…  

 

 


◇居酒屋あいちゃん(タイ料理と日本料理のお店)

 

 

◇居酒屋るみ(タイカラ有)

 

 

◇バーンメー(タイレストラン)

 

 


 来年はどんな人が来るのかな?

◇本日のタイ語

 ソンクラーン         สงกรานต์
 誕生日パーティー     งานเลี้ยงวันเกิด 
 

2025年4月 タイ語

【フェイスブックからのタイ語】

 ความอร่อยบนขบวนรถไฟ  ไก่ย่าง 
 列車での中でのおいしさ ガイヤーン

 

  

【ビリーのタイ語ノート】

 下ネタ              ภาษาลามก
 一年振り          รอบ1ปี
 定年退職する        เกษียณ
 (冷凍物を)解凍する    ละลายน้ำแข็ง
 朝早く起きることは、人生の得   ตืนเช้าก็ได้กำไรชีวิต