2026年1月 タイ語



【フェイスブックからのタイ語】

 อยากเลิกเหล้าฺหลายครั้ง แต่ใจไม่แข็ง  

    何回もお酒をやめたかった。 でも心は強くない

 

   
  


【ビリーのタイ語ノート】

 実力      ความสามารถ
 警戒する    ระมัดระวัง
 好奇心     อยากรู้อยากเห็น
 ごまかす    หลอกลวง


【2011年11月 タイ語サークルより】

  借りる      ยืม 
  貸す       ให้ยืม 
  貸して下さい   ขอยืม
  借りる(代金を払って)   เช่า
   家を借りる        เช่าบ้าน

 


2025年そして今年も見ているタイ番組を紹介します。

休日は、家でごろごろしている時がほとんど。
飲みながらよく見ている番組です。

1.ร้องข้ามกำแพง 壁の向こうで歌う

 壁の隣で歌っている人を当てる番組です。
 一番好きな番組です
 以前にあてたのは、マムとテリーしかいませんが…

 

 

 

2.โต๊ะนี้มีจอง このテーブルを予約

 誰が料理ができるのかをあてる番組。
 タイ料理のタイ語を知っていると、ある程度の意味がわかる番組です。
 

 

 
3.ยินดีที่ได้รู้จัก  知り合えて嬉しい・はじめして

 タイの現地をまわる。
 苦労話があり、ヒアリングが難しい時もある。
 でも、タイの文化や慣習が見え隠れする番組です

 

 

 


とある2025年11月下旬 有給休暇をとった。
最近タイに行っていないので、計画的に有給休暇を消化している。
20日間 全てを使いきるためにね

久々に「ノリタケの森」にでも行ってみましょうかね。
「定光寺」あたりも考えたが、「愛岐トンネル」はまだなので…

10時オープンともに到着です。

 

 

 
 

イオンモールができて、ちょっと様変わりです。
夜はきれいなイルミネーションでしょうね

さてさて、紅葉を楽しみますかね

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

 

 

日本の秋も良いですね。

でも、会社を引退したら、
タイ北部の紅葉も見てみたいものです。



【本日のタイ語】

 会社を引退する     ลาออกบริษัท 
 イルミネーション     ประดับไฟ
 

2026年1月 タイ語


【フェイスブックからのタイ語】

 ตั้งใจทำงาน เก็บเงิน ไปเที่ยวในที่ที่อยากไป  

 頑張って仕事をする お金を貯める 行きたいとこに旅行に行く
 

  

 


【ビリーのタイ語ノート】

 あきらめる       ตัดใจ
 呪われる        โดนสาป 
 ときめく        ใจสั่น ใจเต้น
 素朴な・シンプルな   เรียบๆ


    
【つぶやきタイ語】

 かわいさが違う    น่ารัก...คนละแบบ  

 

  最近は、遊んでない。

  だから、忘れちゃうよね。こんなタイ語。

 

  ちょっとお姉ちゃん系の店に行こうかな...


2026年1月3日(土) 昼頃 たーさんから連絡が入る。
「今日会いませんか」と…

20時過ぎに居酒屋あいちゃんに行くと
たーさんはいた。

【会った人】

 ・たーさん      ※タイ語サークル仲間
 ・勝川先生
 ・お母さん・タクシン 

【本日のタイカラ】

 ・本日はお客さんが少なく、
  たーさんは20曲以上も歌っていたかな…
  こんなタイ歌メモ持参でね

    

 ・ちょっと怪しげなMVだったな。
  ทุกการเติบโตจะมีฉันคอยซัพพอร์ตเสมอ

 

 


【本日のタイ料理】

 ・ナムトックムー(น้ำตกหมู)

  焼いた豚肉と
  ハーブやレモン、唐辛子等で味付けしたイサーンサラダです。

 

   
 
 ・カイジャオ ムーサップ(ไข่เจียวหมูสับ)

  本日の最後飯。

  今日は汁物タイ料理を何も作ってないみたく、
  家庭料理の定番 卵料理ですね。

  ナンプラーと胡椒かな
  カリカリ感がタイっぽいよね。

 

   


【居酒屋あいちゃん】 ※タイ料理と日本料理の店

 住所 愛知県春日井市若草通4丁目106番地    
 
 19号沿いで、イオンの反対側。(春日井と勝川の間)   
 プリモジャパンと韓丼の間に10台くらい止まれる駐車場があり、
 そこにに居酒屋あいちゃんがあります。
 
  ※不定期にお休みの日があります。