...Live Life to The Fullest -31ページ目

The Hills -Season 2- Episode 2

にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村(是非クリックお願いします


THE HILLS -Season2-

Episode 2 - 'When You Least Expect It'

Spencerの登場で大荒れですね汗
HeidiAudrinaはあんなに仲が良かったのに
ギクシャクしちゃってるし涙

さらにさらに

妊娠?!!??!

てわけでHeidiが妊娠したかもしれないことを
Laurenに打ち明けたときの会話をpick upおんぷ

L = Lauren H = Heidi
$バイリンGirls....Never Ending Story!!!

H: Hi

L: I'm making my list for my birthday that's months and months away.
(私の誕生会に呼ぶ人のリストを作ってるの)

H: oh, that sounds fun.
(楽しそうね)

L: I know. How was work?
(仕事は?)

H: stressful...
(ストレスだらけ)
I left early, had a lot in my mind and was really sick.
(早退してきたの。調子が悪くて)

L: Are you okay?
(大丈夫?)

H: yeah, I think that... I dont know...
(まあね)
For the past couple of days, you know how I've been sooo incredably noxious and couldn't eat and....
(ここ数日吐き気がして 食事もできなくて)
so, It's like a part of me thought that I might have been pregnant..
(妊娠したのかもしれないと思ったの)

L: .............

H: ....so...It's like, we are careful and everything but I don't know...
(気をつけてはいたけど わからなくて)

L: Basic thought?
(過去形?)

H: Because I just took test..
(検査薬を使ったの)

L: !!! Are you serious?? Why didn't you have me go up there with you?
(一緒にいてあげたのに)

H: I never like , I'm never so scared in my entire life to do anything.
(あんなに緊張したのは初めて)
It's like "ok..ok.. what am I gonna do!?!?"
(”よし頑張れ”って)

L: I'm so sorry... You should have told me.
(言ってくれれば・・・)

H: I literaly I couldn't even talk about it. I just felt so noxious.
(極度の緊張状態でとても言えなかったの)

L: ...sorry

H: It's like going throught something like this and ...and makes you just be like
(そんな思いをして 考えちゃった)
"Do you wanna tell that person? Do you not??"
(相手に言うべきか)

L: Well, I'm here. I'll talk to you about it.
(私が相談に乗るわ)

H: I know. It's just a...

L: and I won't cheat on you.
(浮気もしない)

H: yeah..
字幕は皆さんが追いやすいようにMTVのものを利用しています)

もう「えーーーーーーッ!?」って感じですよね
結局、Heidiは妊娠してなかったみたいだったから
よかったけど

でもこんな状況で
めちゃくちゃnervousになってるときに
Laurenみたいな友達がついててくれると
心強いですよね


さてッアメリカ今日のLet's Use Itアメリカ

花I had a lot in my mind

これは「考えごとがいっぱいあって」みたいな
何か心配事があって
他のことがままならないときに使いますよ蝶々

だから今回のHeidiの状況はまさに
そんな感じですよねシャボン玉

次は

花cheat on you


"cheat on~"=「(人を)裏切る、だます」
っていう意味ですが

*I won't cheat on you.
は字幕で「浮気したりしない」となってますよね好

それは直訳した「あなたを裏切ったりしない。」
からきてるんですよリラックマ

他に使い方を見てみると
He cheated on his girlfriend with another girl.
(彼はガールフレンドを裏切って他の女と浮気をした。)

とか
I can't believe my boyfriend cheated on me!!!!
(浮気するなんて信じられない!)

使ってみてくださいねイチゴケーキ


LaurenはJasonと別れてから
Heidiの強引な勧めで
Spencerの友達のBrodyとデートLOVEすることになって

この笑顔ニコちゃん

$バイリンGirls....Never Ending Story!!!

BrodyとLaurenハート②
うまくいくのか要チェックですよマイメロ


時間のある人はぜひ↓↓↓でfull episodeをCHECK

字幕なし: MTV -The Hills-Season 2 Episode 2
日本語字幕あり: MTV-The Hills-Season 2 Episode 2
ペタしてね
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村
(クリックして頂けると喜びます

its that simple

にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村(是非クリックお願いします


"Sometimes someone says something really small, and it just fits right into this empty place in your heart."
---Angela Chase

$バイリンGirls....Never Ending Story!!!

時に
ものごとを深く考えすぎたり

悩みすぎたりするけど

sometimes its really simple.


You made my dayちゅ
thanksピンクチューリップ
ペタしてね

Happiness


"Happiness is not something ready made.
It comes from your own actions."


quote by Dalai Lama



毎日の自分の行動がhappinessを
作っていくんですね蝶々

忙しい毎日の中で
ときどき立ち止まって
自分の目標とか考え方とか

見つめなおす時間を作ると
けっこう反省することがあるものでためいき

新しいものを吸収しながらも
大切にしなきゃいけないことを

いつまでも大事にしていこうッWハート


キラキラALisaキラキラ
ペタしてね