オカミハウス西浅草TOKYO | Unlocking English Confidence.

Unlocking English Confidence.

読む人のことを無視して英語学習のために書いてます。
土曜日は路麺の日も忘れないで下さい。

土曜日の午後、ふと思い立って浅草にやってきました。
Good day.
On last Saturday, after the Romen activity at Hanaichi in Yurakucho area, I visited Asakusa.

 
西浅草までやってきました。
I went to West Asakusa area and I stopped by Yahata Shrine to worship.

 
そう、オカミハウス西浅草TOKYOです。
オカミさんの師匠でもあるお父さんの修さんが亡くなられたということでご挨拶に、と言いつつASDを頂きます。イカフリット。
I would have liked to meet Okami-san for my deepest condolences because her father in law passed away recently. I had no idea to show that except of spending my money at Okami House West Asakusa TOKYO (OHWAT).
She served me squid fritto with vegetable salad.

 
とこぶしと数の子とめかぶ。
The next dish was mekabu seaweed with tokobushi (a small abalone species) and kazunoko (herring roe).

 
最後はマンドゥです。ごちそうさまでした。また来ます。
仕込んだ蕎麦の実ハイボールもオカミさんに気に入ってもらえてよかったです。
The last dish was mandu (Korean style dumpling with kimchi flavor). It was good.
I was good that I talked to her about her loss. I know she will spend for a while with loss feeling but she can welcome her next stage from now on. I hope I could eat sushi cooked by Okami-san someday.
I left whiskey that buckwheat was dipped in, I produced, at OHWAT, by the way. I produced it according to the Tsuruya-san's recipe. I can let you guys, Polnareff and fun members, drink it there.

 
つるやさんの跡地は跡形もなくなって現在ホテル建設中。
This is the place where Tsuruya was located in. Now, this place is under construction of a hotel. I miss Tsuruya-san.

 
しょんぼり帰ります。
I went back to Asakusa Station walking through the main place of Asakusa.

 
で、つるやさんのごま汁蕎麦がどうしても食べたくて家で作りました。今回は我ながら割と良い出来だったと思います。ごまつけ汁を滑らかにするために練りごまを濾すのが大事なのかも。
I cooked "Goma-Jiru Soba (cold soba noodles with sesame dipping sauce)" while I remembered the Tsuruya-san's amazing soba noodles. I used Top Value brand white sesame paste and filtered the sauce by a strainer to make the soup smoother. It was so good, it made me remember Tsuruya-san's genuine Goma Jiru Soba.

 
蕎麦湯も頂きます。大満足。ウマカッターよだれ
The dried soba noodles were produced by 80% buckwheat flour without any salt. I enjoyed Soba-yu afterwards.

今日も頑張りましょう!
Thank you for reading. Have a nice day.
 
I took an online English lesson yesterday by a tutor from Nicaragua. He said Nicaragua is one of the Central American countries, completely different from Caribbean countries. It seems that culture, language, custom, everything is different. I am not sure these differences. 
According to Google search, Central America includes Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica and Panama, (sometimes includes Mexico). Caribbean countries are Haiti, Cuba, Barbados, Jamaica, Suriname, Saint Lucia, Grenada, Dominica and more.
Do you know a cooperative relationship of Russia and Cuba and Venezuela?