一番搾り 若葉香るホップ | Unlocking English Confidence.

Unlocking English Confidence.

読む人のことを無視して英語学習のために書いてます。
土曜日は路麺の日も忘れないで下さい。

憂鬱な火曜日が終わりましたね。連休の後はいつも少し憂鬱です(笑)

今日は発売したばかりの一番搾り 若葉香るホップを見つけたので飲みました。季節限定の一番搾りでIBUKIという爽やかな香りのする国産ホップを使っているのが特徴です。実際に爽やかで美味しいビールです。

このビールには谷川俊太郎の詩が書いてあります。春らしい詩で新しいことにチャレンジするのを後押ししてくれるような素敵な詩です。家で飲むのではなくて4月の土曜日に河川敷で桜を見ながら飲みたいビールですね。

IMG_20170321_225305650.jpg

 

Hello. It was 'blue' Tuesday. How are you?

I found a seasonal limited beer, Ichibanshibori Wakabakaoru Hop. It has three special features. First, it is brewed using Japanese Hops named Ibuki. It is said that it has floral green aroma. Second, it is brewed by late hopping process. It seems be able to emphasize special aroma of Ibuki hops. Finally, it has special package. Poem of Shuntaro Tanigawa, very famous poet in Japan, is printed on the can.

It tastes very good. If you like hop's flavor, you definitely like it.

And the poem is very impressive. The poem encourage you to start new things. It is suitable with spring, because spring is the season of starting new period in Japan. I'd like to drink this beer at riverside in April during watching cherry blossom.

 

Thank you for reading.