On 28th September
Today, I got up around 8. Then I rode a bus for Katsura campus.
It was busy in the bus. Each seat in the bus is very narrow.
I got some data from Harris, which was really usefull for my presentation on 10/7.
And Harris recognized that I could use the data for the presentation.
So maybe it would make it easier to make Power Point.
First I translate English to Japanese. It was not such a tough work, but fun.
I got a bus at 16:45 which left for Yoshida campus.
It was busy too, but less busier than the one in the morning.
After I got off the bus, I went to a cafeteria in our uni.
Maybe It was the first time in this summer vacation.
The food I ate was one of my favorite, which was vegitable dishes.
In these days I almost always eat bread, so it was so good to my body I guess.
From 6, I practiced dance for the Symbol.
Maybe I had eaten vegitable dishes, I felt my body quite good; the feeling while dancing was fantastic.
By 10/1, we have to complete our routine. For only about myself, my routine will complete.
It was busy in the bus. Each seat in the bus is very narrow.
I got some data from Harris, which was really usefull for my presentation on 10/7.
And Harris recognized that I could use the data for the presentation.
So maybe it would make it easier to make Power Point.
First I translate English to Japanese. It was not such a tough work, but fun.
I got a bus at 16:45 which left for Yoshida campus.
It was busy too, but less busier than the one in the morning.
After I got off the bus, I went to a cafeteria in our uni.
Maybe It was the first time in this summer vacation.
The food I ate was one of my favorite, which was vegitable dishes.
In these days I almost always eat bread, so it was so good to my body I guess.
From 6, I practiced dance for the Symbol.
Maybe I had eaten vegitable dishes, I felt my body quite good; the feeling while dancing was fantastic.
By 10/1, we have to complete our routine. For only about myself, my routine will complete.
緑茶
昨夜深夜2時頃。大通りを原付で走っている時のこと。
いきなりねずみ(たぶん)が飛び出してきました。さすが丑三つ時。
おそらくおれの人生で、最も加害者になるであろう可能性の高い瞬間だったと思います。
危うく引きそうになる瞬間、若干でしたが時がスローになるというあの現象を体験することができました。
本題。
最近、茶香炉(写真)というものにハマっています。

写真の皿部分にお茶の葉っぱを乗せ、下からろうそくなどで焙ります。しばらくするとお茶の香りが部屋を包んでくれます。
アロマテラピーのひとつ。
お香や香水などを部屋で使っても香りを楽しむことはできますが、人口の香りがその時の気分にそぐわないことがあります。
そんな時、お茶、特に緑茶の香りは非常にリラックスさせてくれます。
他にも、烏龍茶の葉っぱでも香りを楽しむことができます。
さらに少し調べてみたところ、茶香炉には消臭効果があるそうです。信じられませんが、市販の消臭剤の3倍~5倍の効果があるとか。
昔は、畳の上に出がらしの茶葉を撒き、掃き掃除をしたそうです(殺菌効果)。
その後、囲炉裏に集めた茶葉を入れて燃やすと、緑茶カテキンの働きにより部屋の嫌な匂いも消えてしまったそうです(消臭効果)。
一石二鳥ならぬ、一度に三羽も鳥をゲットできるわけです。
これはおトク!
機会があればぜひお試しください。
いきなりねずみ(たぶん)が飛び出してきました。さすが丑三つ時。
おそらくおれの人生で、最も加害者になるであろう可能性の高い瞬間だったと思います。
危うく引きそうになる瞬間、若干でしたが時がスローになるというあの現象を体験することができました。
本題。
最近、茶香炉(写真)というものにハマっています。

写真の皿部分にお茶の葉っぱを乗せ、下からろうそくなどで焙ります。しばらくするとお茶の香りが部屋を包んでくれます。
アロマテラピーのひとつ。
お香や香水などを部屋で使っても香りを楽しむことはできますが、人口の香りがその時の気分にそぐわないことがあります。
そんな時、お茶、特に緑茶の香りは非常にリラックスさせてくれます。
他にも、烏龍茶の葉っぱでも香りを楽しむことができます。
さらに少し調べてみたところ、茶香炉には消臭効果があるそうです。信じられませんが、市販の消臭剤の3倍~5倍の効果があるとか。
昔は、畳の上に出がらしの茶葉を撒き、掃き掃除をしたそうです(殺菌効果)。
その後、囲炉裏に集めた茶葉を入れて燃やすと、緑茶カテキンの働きにより部屋の嫌な匂いも消えてしまったそうです(消臭効果)。
一石二鳥ならぬ、一度に三羽も鳥をゲットできるわけです。
これはおトク!
機会があればぜひお試しください。
@Beauty Salon
On 22th September
I went to a beauty salon.
There is a hairdresser who always cut my hair. Today, I write about him.
Whenever we talk about my hairstyle, he proposes a style something new. So did on that day.
I like his way of proposing because he always do with some reasons. For example, when I suggested a style, he said “it isn’t so good because your face line is like this so I guess another style is better. I mean like this picture.” He had a picture in a magazine.
Even though I talked my hair with him, he already knows it like more than me.
After he finished cutting, he adjusted my eyebrow and explained what shape is the best for my face.
I like his character which suits me well.
He likes talking very much, though, sometimes too much.
In honest, on that day it took more than 2 hours to finish all the things in the salon; usually it takes about 1 hour or less.
I went to a beauty salon.
There is a hairdresser who always cut my hair. Today, I write about him.
Whenever we talk about my hairstyle, he proposes a style something new. So did on that day.
I like his way of proposing because he always do with some reasons. For example, when I suggested a style, he said “it isn’t so good because your face line is like this so I guess another style is better. I mean like this picture.” He had a picture in a magazine.
Even though I talked my hair with him, he already knows it like more than me.
After he finished cutting, he adjusted my eyebrow and explained what shape is the best for my face.
I like his character which suits me well.
He likes talking very much, though, sometimes too much.
In honest, on that day it took more than 2 hours to finish all the things in the salon; usually it takes about 1 hour or less.