ゴフィオ | 関内駅前溜学NOVA日記

関内駅前溜学NOVA日記

BarSuperNova公認ブログ

本日は日曜日の為19時~24時での営業となります。
何卒よろしくお願いいたします。
 
最近見ている番組の舞台がスペインのカナリア諸島なのですが、目に入るものが新鮮な物ばかりで楽しいです。
 
第1回目に出てきたのがカナリア諸島のカクテル。
名産品のラムとゴフィオとバナナを使ったものらしい。
(名前はわからず)
ゴフィオとは煎ったトウモロコシの粉だそうな。
どうやらきな粉に味が近いらしい。
すぐに手に入れようと試みましたが駄目でした。
 
カナリア諸島のラムは日本ではなかなか飲めないそうな。
キャプテンキッドという名前で検索すると日本の同名の焼酎が出てくるわけで。
飲んでみたいなー
 
Today is Sunday's open from 19 o'clock to 24 o'clock.
Thank you for your consideration.
 
The stage of the program which I am watching lately is the Spanish Canary Islands, but what I see is fresh items and it is fun.
 
It was a cocktail of the Canary Islands that came out the first time.
It seems that they used the specialty products Lam, Gofio and Banana.
(I do not know the name)
Gofio is a roasted corn flour.
Apparently it seems that taste is close to kinako.
I attempted to get it at once, but it was useless.
 
It seems that rum on Canary Islands can not be drunk in Japan.
When searching by the name of Captain Kid, Japanese same name shochu comes out.
I want to drink it.
 
Hoy es el domingo abierto de 19:00 a 24:00.
Gracias por su consideración.
 
La etapa del programa que estoy viendo últimamente es la de las Islas Canarias españolas, pero lo que veo son artículos frescos y divertidos.
 
Fue un cóctel de las Islas Canarias que salió por primera vez.
Parece que utilizaron los productos especiales Lam, Gofio y Banana.
(No sé el nombre)
El gofio es una harina de maíz tostada.
Al parecer, parece que el sabor está cerca de kinako.
Intenté conseguirlo de inmediato, pero fue inútil.
 
Parece que el ron en Canarias no se puede beber en Japón.
Al buscar por el nombre de Captain Kid, sale el mismo nombre shochu japonés.
Quiero beberlo