Este é o último assunto capítulo 23 do Minna no Nihongo
このないようでで23課は終わりです。
「Subst(Lugar) を Verbo(movimento)」
Este padrão de sentença serve para quando você diz que irá realizar determinada ação (de movimento) em tal local.
‥…━━ *‥…━━ * ‥…━━ * ‥…━━ * ‥…━━ * ‥…━━ *
Breve introdução
ではつぎの文を読んでください。
「公園をさんぽします。」
公園の読み方は「こうえん」です。ポルトガル語では "Parque" です。
さんぽします significa "Passear"
こんどはポルトガル語に訳しましょう。
Vamos traduzir para o português.
"Vou passear no parque"
さんぽします é um verbo que indica movimento.
Quando dizemos verbo de movimento, são ações que usa o corpo para se movimentar.
‥…━━ *‥…━━ * ‥…━━ * ‥…━━ * ‥…━━ * ‥…━━ *
![]()
![]()
もっと例文を読んで練習しましょう。![]()
![]()
![]()
Vamos ler mais exemplos para a compreensão!
「おうだんほどうを わたります。」
こんどはポルトガル語に訳しましょう。
Vamos treinar traduzindo para o português:
T: Vou atravessar a faixa de pedestre
「へやを 歩きます。」
こんどはポルトガル語に訳しましょう。
Vamos treinar traduzindo para o português:
T: Vou andar pelo quarto
「あのかどを 左へ まがります。」
こんどはポルトガル語に訳しましょう。
Vamos treinar traduzindo para o português:
T: Dobrar aquela esquina à esquerda




