続報!~メールしたゾ | HublessHUB皆がTop of the world!

HublessHUB皆がTop of the world!

EVITA妻と暮らし20有余年、奇天烈語学鬼の凡ゆる壁や檻を打ち破る我が闘争の物語。身近な国際モンダイから日比~途上国関係者の
地位向上イメージアップへの支援と国際連携。魂とココロの開放と宇宙的~ミクロまでの調和と皆が主役の真ミレニアムが(Miriam)女神の願い

朝方、読者問い合わせから既に電話はしました。その時の担当者はもの静かに要件を聞いてくれました。私は多分、朝から電話が鳴りやまなかったのでは?と思いましたが、どうなんだろう?それとも私の誤解?不安になるくらいの静けさでした。でも、私の聞きかじりのロシア語からでも容易に得られた結論です。間違いなく誤報であり、下手をすればプーチン大統領だって怒ります。

 

以下、メールの内容。

 

貴紙読者の者です。いつも有難うございます。

 

既に朝方問い合わせから電話致しました。

〇〇市の××と申します。

 

この件では既に、個人ブログで速報をアップしました

https://ameblo.jp/asukal9204/entry-12365439037.html

 

記者の方、およびデスクの方の、経緯説明を頂ければ幸いです。

 

なお、ロシアのプーチン大統領にも、大変失礼に当たります。、

我が国の国益にも不利益ともなりかねない記事だと憂慮しています

 

訂正と事情説明、および謝罪の記事が必要だと思います。

-----

付記、

ロシア語のウラジの理解は同紙の理解ような理解も可能であった!但し、同社の姿勢を反映した恣意性も感じられる。ロシアの視点で見れば、中心であるモスクワから見て当該地域の支配という意味であろう。だがこれも、個別のメディアとしては許される範囲と思われる。ただ、私はロシア人の視点での理解から、我が国を狙った・・とも思わせる記載には、プーチンさんも良い気はしないと思われる。

 

改めて、産経へメール

 

先ほどメールしました、○○市の××と申します。

貴社の理解でも間違いではない旨、判明しました。

 

謹んで、お詫び申し上げます。

ブログ記事もひとまず削除しました。

 

但し、私見ですが、ロシアの中心のモスクワから見ての東地域の領有、支配の拠点がウラジオストクであり、我が国・方面を狙った意味はないものと理解しています。当該記事もその趣旨で訂正致します。

 

敬具

-------

ということで、最初の記事は訂正して出し直しますm(__)m

泰山鳴動でネズミ一匹・・(笑) 

 

老後資金を稼ぐために「ひなた発電所」を購入する人が増えていることを
ご存知ですか?詳しくはこちら