こんにちは
今年もゆる〜く自分の書きたい時に書きたいことを書いて来ましたがお付き合いいただきましてありがとうございました。
来年も続けていけたらと思っていますのでよろしくお願い致します
クリスマスにサンタさんからレゴをもらった長男。
今日は朝から大作に挑んでいましたがピースも多くて崩れやすい
ということでピースをくっつけてもすぐに崩れるんですよね。
旦那に助けてもらいながら補強もしつつ作り上げた時は
Mom, Look!
お母さん、見てよ!
と見せてくれました。
私
Great job!
よくできたね。
I suffered.
すごい苦しんだよね。
という長男に私。
You mean you struggleed?
すごく苦戦したっこと?
これに
No! I suffered.
すごく苦しんだんだよ。
あまり言い返すことがない長男ですが今回ばかりは大変な思いをしたんだと思います
気持ちや物事を結構、細かく難しい英単語を使って表現できるようになってきたなと思っています。
簡単に
angry
mad
とかで済ませるわけではなく選んだ単語が
suffered
すごく良いと思います
この前、次男が使っているiphoneで検索をしようとGoogleを開いたらタイプが英語使用になっていて次男がいつも検索をかける時は英語で単語を入れてるんだなと分かりました。
こんな画面です。
私はこれだと打ちにくいので日本語のタイプ画面に変えるんですが
これを次男は無意識に自分がこれでやりたいからやっているんだと思います。
そうなるとやっぱり頭の中は英語で考えているのかな?と思います。
日頃はあまり英語で考えているようには見えないのですが、こういう小さな事で気づいたりします。
日本にいてどっぷり日本語環境に浸かっているので心配していましたが、そこまで心配はしなくてもいいようです。
今年は旦那の病気やそれに伴う私の仕事の変化などもありましたが来年は少し忙しく働けるといいなと思って準備中です。
来年の春から長男は中学生。
また一つstep upする子供達に寄り添いつつ自分も頑張って行きたいと思います
いつも読んでいただいて、ありがとうございます
see you next year