eczema | ストレスフリーで英語を話そう!

ストレスフリーで英語を話そう!

住み慣なれたカナダ、バンクーバーを離れ家族で日本へ完全帰国。カナダ人の夫と子供2人と暮らしています。生きた英語を伝えたいのはもちろん英語は無理だと諦めてしまった方にも、また話せるようになりたいと前向きになれるように楽しくストフリーな英会話を目指しています。

こんばんは流れ星


今日もすっきりな秋晴れでしたねもみじ


嬉しいのですが空気が乾いているのを鼻の痛みで感じましたガーン


ずっといい感じに湿気があったような感じだったので小さい頃からアトピーと言われていた長男の肌も本当にもう完治したのではないかウインクと思うほど全く湿疹も痒さも出ていなかったのですが。


と言っても毎日、お風呂の後には必ずこのクリームを塗ってます。



このクリームなんですが私がカナダでアトピーに良いと聞いてスーパーで買ってきたものです。


クリニックに行くと入っている量が少量でしかもステロイドが必ず入っている値段の高いクリームを処方されるのです。


ステロイドが入っているのが嫌で何かないかな?と探している時にこのクリームに出会いました。


このクリーム、実はすごいんです!!


fregrance free
steroid free
paraben free
phthlate free

無香料
ステロイドフリー
有機化合物フリー
フタル酸フリー


オートミールで作られているそうですラブ


これを赤ちゃんの時から使い続けているいる長男。乾燥してくるとひじ、膝の裏、手、顔とカサカサして痒くなってきます。


風邪などで具合が悪いと更に悪化するので悪くならないように毎日、塗って保湿してます。


アトピーは小さいお子さんは特に痒くてかわいそうですしお母さん、お父さんはステロイドなどの病院から処方されるクリームの中に入っているものが気になると思います。


私も長男に生まれて半年後くらいからアトピーの症状が出た時は何で!と驚きましたがこのクリームに出会ってからはもうストレスフリーです。


と言っても血が出る程かきむしるということは無かったので、そこまで酷くは無かったのかもしれませんが。


実はこのクリームが日本で売っているのかカナダから帰国前に調べたところ同じような種類のクリームはアビーノから出ていることが分かったのですが大きさも小さいのでバンクーバーから五本買ってきました。


その内のもう半分、使い切ったのでなくなったら日本で手に入る小さいパッケージのものを購入しようかなと思っています。


それまでに治るという保証はないのでおーっ!


さて、上の写真のクリームの真ん中に書いてある単語。


eczema
湿疹
という意味の単語です。


アトピーは語源はギリシャ語らしいです。
(ググりましたあせる)


英語で
atopic eczema
アトピー
のことですね。


発音は
エクスィマ
という感じでしょうか。


asthma(アズマ)
喘息
と、覚えたての頃は混乱してました。


病気の名前なども結構、覚えるのが大変ですねおーっ!








あやってこんな人
↓こちらから
プロフィール
☆⭐︎★⭐︎☆⭐︎★⭐︎☆⭐︎★⭐︎☆
英語に関する質問、疑問、聞きたいことへの
お問い合わせはこちらから





いつも読んでいただいて、ありがとうございますブルーハーツ



see yaバイバイ