You can watch it with your favorite
"volume control"
お好みの≪音量調整≫でご視聴どうぞ
Song |
:Kimi wo onote |
邦題 |
:君をのせて |
Lyrics |
:Hayao Miyazaki |
作詞 |
:宮崎 駿 |
Composition |
:Jo Hisaishi |
作曲 |
:久石 譲 |
🎤 Artist |
:Azumi Inoue |
アーティスト |
:井上あずみ |
あの地平線 輝くのは
The horizon is shining because...
どこかに君をかくしているから
Because I'm hiding you somewhere.
たくさんの灯が なつかしいのは
The reason I feel so many lights are from my past is...
あのどれかひとつに 君がいるから
Because you're in one of them
さあ でかけよう ひときれのパン
Come on, let's go out, a slice of bread
ナイフ ランプ かばんにつめこんで
A knife, a lamp, in my bag
父さんが残した 熱い想い
The passion my father left behind
母さんがくれた あのまなざし
The look your mother gave me
地球はまわる 君をかくして
The earth revolves, hiding you
輝く瞳 きらめく灯
Shining eyes, a twinkling light
地球はまわる 君をのせて
The earth is round, carry you on your back
いつかきっと出会う ぼくらをのせて
Someday we'll meet again.
父さんが残した 熱い想い
The passionate thoughts my father left behind.
母さんがくれた あのまなざし
The look your mother gave me.
地球はまわる 君をかくして
The earth is round, carry you on your back.
輝く瞳 きらめく灯
Bright eyes, twinkling lights.
地球はまわる 君をのせて
The earth revolves, carrying you.
いつかきっと出会う ぼくらをのせて
Someday we will surely meet.
✄・-・-・-・-・ありさのひと言・-・-・-・-・✄
A Word from Arisa
お気に入りの曲のご紹介を致します。
We will introduce your favorite songs.
映画『天空の城 ラピュタ』主題歌(合唱曲)
Theme song for the film Castle in the Sky(Chorus)
勝手な英訳(意訳)を致しましたが、
I translated this into English on my own.
雰囲気を重視し英訳を致しました。
I translated it into English with an emphasis on the atmosphere.
YouTube.chの Macro Stereoさんより
From Macro Stereo on YouTube.ch
貴重な動画を拝借致しました。
I borrowed a valuable video.
何卒ご容赦いただけましたら、幸いに存じます。
I would be grateful if you could forgive me.
✄・-・-・-・-・-・-・-・-・-・-・-・-・-・-・-・-・✄
|
※ribiさんのLINEスタンプはブログな
どでの使用OKとの事 👇 ですが、但し
※ハッシュタグを「きゃぴばら」と入れ
て貰えると(ribiさん)が、探し易くなる
為出来ましたら宜しくお願い致します |