いわて三陸復興フォーラム 続き | Rakuenありす ~自然農園/農薬・化学肥料不使用

Rakuenありす ~自然農園/農薬・化学肥料不使用

孵卵器で孵ったペキンバンタムとポーリッシュの雛ダンテ。
生まれて初めて育児ノイローゼを体験したヒヨコ育て。
ダンテの娘アビーは神経質で、
乱暴者で大食いいたずら坊主の南部かしわ鶏。
棲息生物の方が運営者より強い「Rakuen」日誌です。

2020年1月27日

 

いわて三陸復興フォーラム

 

Iwate Sanriku Reconstruction Forum

 

 さて、いつもそうだけど、今回の予想しなかった大きな収穫は。

 「釜石の奇跡」の本人の一人に会えたことだ。

 復興の現場見学で訪れた「うのすまい・トマス」の‘いのちをつなぐ未来館~Tsunami Memorial Hall~’で、説明してくれた若い女の子が、説明の過程で避難所で過ごした時間経過を詳しく描写していた。

 ああ、この方も被災者なのだ、と知った。そのまさにその時、この子はどこにいたんだろう、と思っていたら、最後にその話をしてくれた。

 釜石市は奇跡と悲劇が混在した町だ。

 鵜住居にあった「釜石市鵜住居地区防災センター」は推定162人の命が消えた場所である。そして生き延びた34人の方に生涯消えない傷を残した。

 そもそも何故ここでこんなに大勢の方が亡くなったのか。

 震災直後は関連のニュースや報道番組を連日観ていたから、釜石の防災センターの悲劇も知っていた。しかし間もなく9年経過する現在、記憶は薄れ、今回改めて聞かされてようやく思い出した。

原因は一つではなくいろいろあったと、彼女―当時中学3年生だった菊地のどかさんは言った。

 3月3日に避難訓練が行われ、本当の避難場所はもっとずっと高台の神社だったが、沿岸部は1月2月ではなく、3月が一番寒い。神社までの道はつるつる滑って危ない上に非常に寒い時期だった。それで、暫定的にその日の避難場所を「防災センター」にしたのだと。

 それで、そのとき避難訓練に参加した人たちは、そこが避難場所だと思ってしまった可能性がある。

 それから、市の作成したハザードマップでは、防災センターは浸水区域に入っていなかった。そのマップはチリ地震津波を参考に作られているのだが、それはデータがしっかり残っているのが、チリ地震津波だけだったからだという。その前の津波で浸水したという口伝はあったが、データが残っていなかったためマップ作成が出来なかったのだという。

 実際に防災センターに避難し、生き残った34名の中の一人が最近ようやく話をしてくれるようになったと菊池さんは言った。その方は、「なんだかよく分からなかったけど、とにかく(防災センターに)人がいっぱいいたので、ここで良いんだと思った」とおっしゃっているという。そこに避難された方はほとんどが顔見知りのご近所の方々で、そして彼女はその親しかった方々の、多くの遺体を見る羽目になってしまったのだと。

 防災センターは天井近くまで波に呑まれ、20センチくらいの天井の隙間で息をしていて助かった方がなんとか生き延びたということだそうだ。その語り部の彼女はカーテンにつかまって顔を出していたのだと。

 そして、そこは避難所ではないので避難している人はいないだろうと思われて救助が遅れ、凍死してしまった方々もいらしたらしい。

 5年、10年経って、ようやく話せるようになった方がいらっしゃるのだ、と菊池さんは言った。

 それから、釜石の奇跡について。

 その日、実は「運命」が彼女たち中学生を救った。

 釜石市立釜石東中学校3年生だった彼女たちは、もうあと2日を残して卒業という日だった。あの時間、通常だったら皆帰宅していたはずの時間だったと彼女は言った。

「あの日、ミラクルで先生に怒られて30分学校にいた」と。

 怒られてふてくされた感じで学校内に皆まだいた。そのとき、揺れが襲ってきた。ものすごい横揺れで、「絶対津波が来る!」と確信したと彼女は言った。揺れがすごくて彼女とその場にいた数人の生徒は動けなかった。他の子たちが点呼の場所に走って集まっていくのが見えた。最後にその場に辿り着いたとき、先生が叫んだ。

「点呼とってる場合じゃない。走れ!」

 そのとき、まだ小学生たちは逃げていなかった。そこへ消防団の方がやって来て、逃げろ、と小学生を誘導してくれた。そして、最初に辿り着いた「ございしょの里」で小学生と中学生は合流した。そこから「やまざきデイサービス」へ向かって、中学生と小学生が手を繋いで一緒に逃げた。

 彼女はそのとき思ったそうだ。手を繋いだ小学生の命への責任を。もし、今津波が襲ってきたら自分はこの手を放すべきなのかそれとも一緒に走って逃げるべきなのか、と。

 ようやく標高15メートルの「やまざきデイサービス」に辿り着いて振り返ったとき、すでに波が迫っていた。海の高さが同じだった、と。そのとき恐怖でパニックになった子ども達。今来た道に引き返そうとする子がいたり、泣き叫ぶ子もいた、と。

 それから標高44メートルの恋の峠まで逃げ切った彼女たち。

 避難所で一夜を明かしたとき、1日目は「屋内にいられるだけでラッキー」だと思っていたそうだ。つまり、外はものすごく寒かったということだろう。しかし、そのとき彼らは情報から遮断されていた。「ここにいて安全なのか?」「移動した方が良いのか?」

 2日目。3月12日。一夜明けて明るくなったらそこにいた皆それだけで元気になった。押し黙っていた人たちが一斉に話し始めたのだそうだ。知り合いの安否や物資は届くんだろうか、等。そして、周囲を見て、「これじゃ自衛隊も来られない」と残っていた重機を操作してガレキを避けたりと作業を始める人もいた。

 3日目。3月12日。自衛隊が入り、物資も届き始めた。

 奇跡というけれど、と最後に彼女は言った。先生が逃げろと言ってくれたから、小学生に消防団の方が避難を誘導してくれたから、そして、恋の峠からダンプカーの運転手さんが避難所まで乗せてくれたから、私たちは今もうやって生きている、と。だから地域の皆さんが助けてくれた命なのだ、と。

 地域の子とも達に声を掛けてあげて欲しいと菊池さんは言った。

 一生懸命説明してくれた彼女の真摯な表情と、綺麗な笑顔と、まっすぐで清らかな姿勢がいつまでも心に残り、あの「釜石の奇跡」の子どもの生の声を聞いて、心が震えた。

 最後に、「あの、30分先生に怒られたって言ってましたよね?」と聞いたら。

 なんでだったかな、確か、卒業式の後でお母さん達にありがとうをする企画のようなものがあって、合唱も練習してなくて、それを怒られていたと思います。合唱の練習もやったので、30分くらい掛かってしまって、と。

 その30分がなければ帰ってたかも知れないんですね、と聞くと「帰ってました」と即答。そして、親が迎えに来て帰った子だけが亡くなったという現実を知っている。そのとき、すべての生徒を学校に残した奇跡がすでにそのとき起こっていたのだ。

 偶然が、という表現をそのときしてしまったけど、急いでいて言葉を選ぶ暇がなかったからだったんだけど、違う。偶然なんかじゃない。運命だったのだ。

 実は、胸がいっぱいになっていたことと、移動時間が迫っていたこととでしっかり言葉に出来なかったことがある。そう、彼女に対して。

「中学生であの震災を体験し、生き延びて、つらい思い出をたくさん抱えたままで毎日を生きて、あなたは今ここにいる。それでも、そうやって笑顔で接客をしながら、この施設を訪れるたくさんの人の相手をしながら、時間で癒されながらも、当時のことを繰り返し繰り返し話し続けることで、それを心に刻み続けている現実。その緩やかで残酷な時間の流れの中、あなたがこうやってにこにこと楽しそうに生きていることが、どんなに辛いことがあってもそれを思い出に変えながらしっかり仕事をしている姿を見られたことが本当に嬉しかった。ありがとう。心からありがとう。素敵な笑顔に出会えた奇跡に心から感謝します」。

 

 それから、お昼は周辺の飲食店で勝手に食えとのことだったので、釜石駅まで歩いた。以前にボランティアで訪れたときにランチタイムに間に合わずに食べられなかった店「海鮮まえ浜」で、ようやく食べることが出来た。

 

釜石大観音仲見世通りで出会った猫。

 

 By the way, as always, I had the big harvest I did not expect this time.

 I was able to meet one of the people of Kamaishi's Miracle.

 The time passed by a young girl who explained at the "Miraikan Connecting Life-Tsunami Memorial Hall" of "Uno Susumu Thomas", which was visited on a field visit of the reconstruction, where she spent time in an evacuation center during the explanation process It was described in detail.

 

 Oh, I understood she was a victim then. At that very moment I wondered where she was, and finally told her.

 Kamaishi is a city of miracles and tragedies.

 The “Kamaishi City Unosumai Residential Area Disaster Prevention Center” was located in Unosumai, where an estimated 162 people died. the Tsunami left a permanent wound on the 34 survivors.

 Why did so many people die here in the first place?

 Immediately after the disaster, I watched related news and news programs every day, so I knew of the tragedy at the disaster prevention center in Kamaishi. But now, nine years later, my memories have faded, and I heard it again this time.

 The cause wasn't just one, she - Nodoka Kikuchi said, a junior high school student at the time.

 

 An evacuation drill was held on March 3 and the true evacuation site was a shrine in much higher hill, but the coastal area is not the coldest in January, but the coldest in March. The road to the shrine was slippery and dangerous and very cold. So, they tentatively made the evacuation site on that day a "disaster prevention center".

 So, those who participated in the evacuation drill at that time may have thought that it was an evacuation site.

 Then, according to the hazard map prepared by the city, the disaster prevention center was not in the flooded area. The map was created with reference to the Chilean tsunami, but it is said that the only remaining data was the Chilean tsunami. There was an allegation that the tsunami was flooded before that, but the map could not be created because no data remained.

 Kikuchi said that one of the 34 survivors who had actually evacuated to the Disaster Prevention Center has only recently begun talking. She says, "I wasn't sure what it was, but just because there were so many people (at the disaster prevention center) I thought it would be good here." Most of the people evacuated there were neighbors who were acquainted, and she had seen many of the bodies of her close friends.

The disaster prevention center was swallowed up by the waves near the ceiling, and it seems that those who survived by breathing through the gap of about 20 cm in the ceiling managed to survive. She, who was storyteller told the  that she was holding onto a curtain and showing her face and breathing.

 And since it was not an evacuation center, it was thought that no one would have evacuated, so rescue were delayed and some people were frozen to death.

 And about the miracles of Kamaishi.

 On that day, "Fate" actually saved them junior high school students.

 They were in their third year at Kamaishi Higashi Junior High School, and had just two days left to graduate. She said that time was the time everyone would normally have returned home.

"On that day, a miracle happened. We were in school 30 minutes offended by the teacher," she said.

 Everyone in the school was still angry and sullen. At that time, the shaking struck. She said she was so convinced that  the tsunami was coming! The shaking was so great that she and a few students on the spot couldn't move. I saw the other children running and gathering at the roll call location. When he finally arrived, a teatuer shouted.

 "It's not a roll call. Run!"

 At that time, the elementary school students had not yet fled. The fire brigade came over there and guided the elementary school students to escape. Elementary and junior high school students joined at Gozaisho-no-Sato, where we first arrived. From there, junior high school students and elementary school students flee together holding hands for the Yamazaki Day Service.

 She seems to have thought then. Responsibility for the life of elementary school students holding hands. If the tsunami hits now, should I release this hand, or should I run with it and run away?

The waves were already approaching when she finally reached her 15-meter altitude, Yamazaki Day Service, and looked back. The height of the sea was the same. Children who panicked with fear at that time. Some children were trying to turn back on the way they came, and others were crying.

 They then fled to the Koi no Toge at an altitude of 44 meters.

 When she spent the night at the shelter, she thought she was lucky just to be indoors on the first day. In other words, it was extremely cold outside. But then they were cut off from information. "Are we safe here?" "Is it better to move?"

 The 2nd day. March 12. When it would became bright after silent overnight, everyone there would became fine. It seems that those who were silent began talking at once. Is the safety of the acquaintance or the goods delivered? Some people looked around and started working on the remaining heavy equipment to avoid rubble, saying, "In such a situation, even if the SDF wants to come to help, it will not be able to enter."

 Third day. March 12. The SDF has entered and supplies have begun to arrive.

 They said it was a miracle, but she said at the end. Because the teacher told us to escape, the fire brigade guided the elementary school students to evacuation, and the driver of the dump truck from the Koi no Toge drove to the evacuation center for us, so we are here.

 That's why we are alive beause the local people helped us a lot.

 Miss. Kikuchi said that please talk to children daily time.

 Her sincere expression, a beautiful smile, and a straight and clean attitude, which she explained hard, remained in my heart forever, and my heart shook when I heard the voice of the child of that ゛ miracle of Kamaishi '' .

 Finally, ask, "Ah, 30 minutes, you said a teacher were preaching, didn't you?"

 She wonders why, after all, there was something like thanking the mothers after the graduation ceremony, and we didn't practice the chorus, so he was angry at it. We also practiced chorus, so it took about 30 minutes.

When I asked,

"if  there was not the 30 minutes, did you went home?"

she immediately answered, "I was back." 

 And I knew the reality that only the child whose parents came and returned died. At that time, the miracle that had left all students at school was already happening at that time.

 In fact, there were things I couldn't say clearly because my chest was full and I was the time nearing to back to bus. Yes, against her.

"when you were Junior high school student, have experienced the earthquake, survived, lived every day with a lot of hard memories, and you're here right now. The reality that, while being healed by time, while talking with others, keeps engraving it in the heart by repeatedly talking about that time.In this gentle and cruel flow of time, you do this I'm really happy to see that you've been working happily and happy, but you've been working hard while turning those memories into memories, no matter how painful you are. I really appreciate the miracle I met. "

 

 Then I walked to Kamaishi Station for lunch at a nearby restaurant. I was able to finally eat at Kaisen Maehama, a restaurant I couldn't eat in time for lunch when I visited there as a volunteer.

肉厚のホタテ美味しかった~♪

 

ごちそうさまでした♪