#AnNyeong/haeyo


그녀와 나는요 그땐 참 어렸어요
彼女と僕は、あの時は若かった
많이 사랑했고 때론 많이 다퉜었죠
たくさん愛して、時には喧嘩もした

지금 생각하면 모두 내 잘못이죠
今考えれば全部僕のせいなんだ
마지막 그날도 그녀는 울었어
最後の日も彼女は泣いた

나는 그녈 잡지 못했죠
僕は彼女を引き留めることが出来なかった
지금까지도 너무 후회가 돼요
今でもとても後悔している
그 후로 누굴 사랑한 적 없어 아직은
それ以降、誰かを愛したことはまだない

그녀와 나는요
彼女と僕は
언젠가 만날 거죠
いつか会うだろう
변해버린 모습 변해버린 시간 속에
変わってしまった姿、変わってしまった時の中で
하지만 괜찮아 내 눈엔 아름답던
でも大丈夫、僕の目には綺麗だった
예전 모습 그대로 일 거예요
昔の姿がそのままだと思うから

그녀도 날 못 잊을 거야 나는 믿어요
彼女も僕を忘れられないと僕は信じてるよ
그만큼 사랑했죠
そのくらい愛したから
그래서 우린 한 번은 만나야만 해요
だから僕たちはまた出会わないといけない

그녀의 친구라도 이 노랠 듣는다면
彼女の友達でもこの歌を聞いたら
그녀에게 전해줘요
彼女に伝えてほしい
내가 아직 사랑한다고
僕がまだ愛していると
우리가 처음 만난 그 시간 그 자리에
僕たちが初めて会った時間、あの場所で
내가 매일 기다린다고
毎日待っていると
언제라도
いつでも

그녀도 날 못 잊을 거야 나는 믿어요
彼女も僕を忘れられないと僕は信じてるよ
그만큼 사랑했죠
そのくらい愛したから
그래서 우린 한 번은 만나야만 해요
だから僕たちはもう一度また出会わないと

그녀의 친구라도 이 노랠 듣는다면
彼女の友達でもこの歌を聴いたら
그녀에게 전해줘요
彼女に伝えてほしい
내가 아직 사랑한다고
僕がまだ愛していると
우리가 처음 만난 그 시간 그 자리에
僕たちが初めて会ったあの時間、あの場所で
내가 매일 기다린다고
毎日待っていると

그녀의 친구라도 이 노랠 듣는다면
彼女の友達でもこの歌を聴いたら
그녀에게 전해줘요
彼女に伝えてほしい
내가 아직 사랑한다고
僕がまだ愛していると
우리가 처음 만난 그 시간 그 자리에
僕たちが初めてあったあの時間、あの場所で
내가 매일 기다린다고
毎日待っていると

내가 매일 기다린다고
毎日待っていると

#안녕 - 해요 (2022)

■作詞:ユ・ユジン
■作曲:パク・グァンヒョン
■編曲:イム・ジョンギュ/Noise_bo2

WSG WANNABE(Gaya_G)/あの時あの瞬間そのまま
WSG WANNABE(Gaya_G)/At That Moment

 


잘 지냈지? 조금은 어색해
元気だった? 少しぎこちない
요즘 좋아 보여 인사 나누며
最近元気そうだねと挨拶して
사실 궁금한 게 너무 많았는데
本当は聞きたいことがたくさんあったけど
반가움에 멍해졌죠
会えたことに嬉しくてぼーっとしちゃった

생각보다 오래 된 것 같은 우리
思ったより長い時間が経った私達
수다스럽던 그때가 생각나
おしゃべりだったあの時を思い出す
뭐가 그렇게도 할 말이 많아서
何がそんなに話すことが多くて
밤을 지새우곤 했죠
夜更かしもしたよね

그리운 목소리
懐かしい声
그리던 얼굴
描いてた顔
참 많이도 기다렸어
ほんとに長い時間待った

다시 만나자는 너의 한마디에
よりを戻そうという君の言葉に
울컥 눈물이 나
涙が出る
결국 너였단 걸
結局君だったということ

알아
知ってる
기다림의 끝은 기적이 되고
待った最後には奇跡がおきて
기적 같은 우린 운명처럼
奇跡みたいな私たちは運命みたいに
서로를 알아보고
お互いを見つけて
그렇게 눈앞에 서있죠
こうして目の前に立っている

우리 사랑했던 우리 다시 만나
愛していた私たちがまた会って
그때 그 순간 그대로
あの時あの瞬間そのままに
사랑했고 사랑할 거니까
愛して愛するから

같이 듣던 노래 그때 그 거리를
一緒に聞いた歌、あの時あの道を
이제 혼자 아닌 너와 둘이 걸어
もう一人じゃなくて君と二人で歩く

다시 오른쪽에 나란히 발맞춰
また右側に並んで歩幅を合わせて
같은 노래를 부르죠
一緒の歌を歌う

그리운 만남을
懐かしい出会い
그리던 날들
描いていた日々
참 많이도 기다렸어
ほんとう長い時間待った

다시 너를 만나 더욱 더 소중해
また君に会って、もっと大切にしよう
같은 마음이란 걸
一緒の気持ちということ

알아
知ってる
기다림의 끝은 기적이 되고
まった最後には奇跡が起きて
기적 같은 우린 운명처럼
奇跡みたいな私たちは運命みたいに
서로를 알아보고
お互いを見つけて
그렇게 눈앞에 서있죠
こうして目の前に立っている

우리 사랑했던 우리 다시 만나
愛してた私達がまた会って
그때 그 순간 그대로
あの時あの瞬間そのままに
사랑했고 사랑할 거니까
愛して愛するから

처음 느낌 그대로
最初に感じたそのまま
설렘이 가득한 날
ドキドキする日

고마워 다시 돌아와줘서
ありがとう、戻ってきてくれ
그때 그 순간처럼 날
あの時あの瞬間のように私を

안아줘
抱きしめて

결국
結局
기다림의 끝은 기적이 되고
待った最後には奇跡がおきて
기적 같은 우린 운명처럼
奇跡みたいな私達は運命みたいに
서로를 알아보고
お互いを見つけて
그렇게 눈앞에 서있죠
こうして目の前に立っている

우리 사랑했던 우리 다시 만나
愛していた私達がまた会って
그때 그 순간 그대로
あの時あの瞬間そのままに
사랑했고 사랑할 거니까
愛して愛するから

WSG워너비 (가야G) - 그때 그 순간 그대로 (그그그)

■作詞:キム・ドフン(RBW)/ソ・ヨンベ(TENTEN)
■作曲:キム・ドフン(RBW)/ソ・ヨンベ(TENTEN)
■編曲:ソ・ヨンベ(TENTEN)/キム・ミンギ

WSGワナビー(4FIRE)/会いたかった
WSG WANNABE (Sa-Fire)/I Missed You

 

너를 정말 사랑했나 봐
君を本当に愛してたみたい
아직도 널 못 잊었나 봐
まだ君を忘れらないみたい
자꾸만 생각나
何回も思い出す

시간은 왜 자꾸 나에게
時間はなんで私に
아픈 기억은 다 지우고
辛い思い出は消して
좋은 추억만 남아
良い思い出だけ残すの

우~
Uh~
함께 울고 웃던 계절에
一緒に泣いて笑った季節に
다시 만난다면
もう一度会えたら

보고싶었어
会いたかった
사랑했던 그때의 너와
愛していたその時の君と
니 곁에 그리고 나
君のそばにいる私
널 바라만 봐도 눈물 나게
君を見つめているだけで涙が出る

마냥 좋았어
ただ好きだった
너에게 못다 한 그 말
君に言えなかったその言葉
조금은 늦었겠지만
少し遅くなったけど
아직 널 사랑한다고 말야
まだ君が大好きなんだ

라라라 라라라라랄랄라 라라라라랄랄라
ラララ~
보고싶었어
会いたかった

라라라 라라라라랄랄라 라라라라랄랄라
ラララ~
너도 내 맘 같기를
君も私と同じ気持ちだったらいいな

그땐 정말 어렸었나봐
その時は本当に若かったみたい
사랑을 잘 몰랐었나 봐
愛をよくわかってなかったみたい
그게 마음이 아파
それが辛い


Uh~
오늘처럼 눈부신 날에
今日みたいに眩しい日に
다시 만난다면
また君に会えるなら

보고싶었어
会いたかった
사랑했던 그때의 너와
愛していたその時の君と
니 곁에 그리고 나
君のそばにいる私
널 바라만 봐도 눈물 나게
君を見つめているだけで涙が出る

마냥 좋았어
ただ好きだった
너에게 못다 한 그 말
君に言えなかったその言葉
조금은 늦었겠지만 (늦었겠지만)
少し遅くなったけど(遅くなったけど)
아직 널 사랑한다고
まだ君が大好きなんだ

꽃 피는 봄이 온 것처럼
花が咲く春が来たように
당연한 듯 내곁에 머물 줄만 알았어 (항상)
当たり前のように私のそばにいてくれると思っていたのに(いつも)

주는 게 사랑이란 걸
捧げることが愛ということを
그때야 난 깨달았어
その時になって気づいた
니가 떠난 후에야
君が去っていった後になって

나 너에게 참 고마웠다고
私はあなたにありがとうと
벅차 행복했다고
本当に幸せだったと
사랑을 가르쳐 준 니가 참
愛を教えてくれた君が本当に

보고싶었어 (보고싶었어)
会いたかった(会いたかった)
너에게 듣고 싶은 말
君から聞きたい言葉
아직 늦지 않았다고 (늦지 않았다고)
まだ遅くはないと(遅くないと)
너도 날 기다렸다고 말야
君も私を待っていたという言葉

라라라 라라라라랄랄라 라라라라랄랄라
ラララ―
보고싶었어 (Baby can you call me now)
会いたかった

라라라 라라라라랄랄라 라라라라랄랄라
ラララ~
너도 내 맘 같기를
君も私と同じ気持ちだったらいいな

 


WSG워너비 (4FIRE)-보고싶었어

■作詞:ジョ・ヨンス/ハンギル
■作曲:ジョ・ヨンス
■編曲:ジョ・ヨンス/ハンギル

テイ(Tei)/Monologue

 


다 잊었다는 거짓말
全部忘れたという嘘
또 해 버렸죠
またついてしまった
내 마음에 그대란 사람
僕の心に君という人は
없다고 했죠
いないと言った
너무나 쉽게 잊혀졌다고
本当に簡単に忘れたと
이젠 남이라고
もう他人だと

서툰 내 사랑에 지쳐 떠난 그대
不慣れな僕の愛に疲れて去ってしまった君
너무 많이 울려서
たくさん泣かせて
잡을 용기조차 낼 수 없었죠
引き留める勇気さえも出なかった
미안해요 내 사랑아
ごめんね、僕の大好きな人

다신 나 같은 사람 만나지 마요
もう僕みたいな人と付き合わないで
혹시 찾아가도 두 번 다시
もし会いにいっても二度と
나를 허락해 주지 마요
僕を許したりしないで
그댄 여리고 너무 착해서
君はとても優しいから
싫단 말도 잘 못하는데
嫌とも言えないけど

많이 부족한 나를 사랑한 그대
未熟な僕を愛してくれたあなた
이거면 됐어요 더 이상은
それだけでいい、これ以上は
그대 불행하지 않도록
君を不幸にさせないように
나 이쯤에서 없어지는 게
僕はもういなくなるね
그댈 위한 나의 사랑인 걸요
君の為の僕からの愛です

너무 투명해서 때론 불안했죠
とても透明で時には不安だった
제멋대로 살아온 나를
自分勝手に生きてきた僕を
감당할 수 없을 것 같죠
受け止めることができないでしょ
미안해요 내 사랑아
ごめんね、僕の大好きな人

다신 나 같은 사람 만나지 마요
もう僕みたいな人とは付き合わないで
혹시 찾아가도 두 번 다시
もし会いにきても二度と
나를 허락해 주지 마요
僕を許したりしないで
그댄 여리고 너무 착해서
君はとても優しいから
싫단 말도 잘 못하는데
嫌とも言えないけど

고마웠어요 나를 사랑해 줘서
ありがとう、僕を愛してくれて
나 같은 사람이 두 번 다시
僕みたいな人がもう二度と
감히 받을 수 없는 사랑
もらえない愛
그대 때문에 행복했어요
君のおかけで幸せだったよ
울지 마요 그대
泣かないで

잘 생각해 봐요
よく考えてみて
나쁜 일들만 가득했던 우리
良くないことばかりだった僕たち
다 잊어야 해요
全部忘れないと

다신 나 같은 사람 만나지 마요
もう僕みたいな人と付き合わないで
혹시 찾아가도 두 번 다시
もし会いに行っても二度と
나를 허락해 주지 마요
僕を許したりしないで
그댄 여리고 너무 착해서
君はとても優しいから
싫단 말도 잘 못하는데
嫌とも言えないけど

많이 부족한 나를 사랑한 그대
未熟な僕を愛してくれた君
이거면 됐어요
それだけでいい
더 이상은 그대 불행하지 않도록
これ以上は君が不幸にならないように
나 이쯤에서 없어지는 게
僕はもういなくなるね
그댈 위한 나의 사랑인 걸요
君の為の僕からの愛です

테이-Monologue

■作詞:イ・ドヨン
■作曲:パク・ドクチョン
■編曲:イ・ギファン

ジュホ / 僕じゃなくても
Juho / without me



사랑이었다 별거 없던 내 하루에
愛だった、大したことない僕の1日に
빛이 돼준 단한 사람
光になってくれた人
나보다 나를 더 아껴 주던 너를
僕より僕のことを大事にしてくれた君を
그땐 왜 몰랐을까
その時はなんで分からなかったんだろう

행복이었다 다시는 없을 것 같던
幸せだった、もう二度とないくらい
잠시나마 행복했었다
少しの間だったけど、幸せでした
다른 사람 곁에 있는 널
他の人の隣にいる君を
생각해 본 적 없지만
想像したことはないけど
이젠 너를 보내줘야 할 것 같아
もう君を離してあげないといけないみたいだ

내가 아니라도
僕じゃなくても
눈부시게 사랑받았을 너라서
君は眩しいくらい愛されたはずだから
그 소중한 시간을 나와 함께해 줘서
その大切な時間を僕と一緒に過ごしてくれて
고마웠어
ありがとう

예쁘고 아름다웠던 너의 그날에
綺麗で美しかったあの日が
함께했던 그 모든 순간이 행복했어
一緒に過ごした全ての時間が幸せだった

내 전부였다 무엇도 바꿀 수 없던
僕の全てだった、何にも変えられない
우리라서 행복했었다
僕たちだったから幸せだった
다른 누구라도
誰でもいいから
나보다 더 좋은 사람 만나서
僕より良い人と出会って
이젠 나를 잊고 행복하게 살아
僕を忘れて幸せに過ごして

내가 아니라도
僕じゃなくても
눈부시게 사랑받았을 너라서
君は眩しいくらいに愛されたから
그 소중한 시간을 나와 함께해 줘서
その大切な時間を僕と一緒に過ごしてくれて
고마웠어
ありがとう

예쁘고 아름다웠던 너의 그날에
きれいで美しかったその日が
함께했던 그 모든 순간이 행복했어
一緒に過ごした全ての時間が幸せだった

어두웠던 내 하루에
暗かった僕の1日に
빛이 되어주던 그날들을
光になってくれた日々を
어떻게 잊고 살아
忘れられない
과분했던 너라는 사람을 만나
僕にはもったいないくらいの君に出会って
누구보다 사랑했었다
誰よりも愛した

내가 아니었다면
僕じゃなかったら
눈부시게 사랑받았을 너란 걸
眩しいくらい愛される君ということを
이 세상에 누구보다 더 잘 알아서
この世界で誰よりもよく知っているから

미안했어 너와 함께한 날들이
ごめんね、君と一緒に過ごした日々が
더 말할 게 있을까
これ以上言うことはあるかな
행복한 기억만 가져갈게
幸せだった思い出だけ持っていくね

주호-내가 아니라도

■作詞:ジュホ/B.O.K
■作曲:ジュホ/B.O.K
■編曲:B.O.K

ギョンソ / 私のXへ
KyongSeo / Dear my X

 


우리 다시 만날래
よりを戻さない?
예쁘게 빛나던
美しく輝いてた
모든 추억들이
思い出たちが
너무 그리워
とても恋しい

너의 품에 안길래
君の胸に抱かれたい
이 밤이 새도록
この夜が明けるまで
네게 말할 거야
君に言うね
너를 좋아한다고
君が好きだって

안녕 그대야
アンニョン
요즘 어떻게 지내
最近元気にすごしてる
가로수길 걷다가
カロスキル歩いてたら
생각이 나서
思い出して

행복해 보이는 사람들 속에
幸せそうな人たちの中に
우리 둘만 없어서
私たちだけがいなくて
어색했었어
ぎこちなかった

늘 집에 갈 땐
いつも家に帰る時
항상 뒤돌아보면
毎回振り返ると
날 보며 웃어주던
私をみて笑ってくれる
네가 생각났어
君を思い出す

우리 다시 만날래
私達よりを戻さない?
예쁘게 빛나던
美しく輝いていた
모든 추억들이
思い出たちが
너무 그리워
とても恋しい

너의 품에 안길래
君の胸に抱かれたい
이 밤이 새도록
この夜があけるまで
네게 말할 거야
君に言うね
너를 좋아한다고
君が好きだって

토요일마다 가던
毎週土曜日に行ってた
한강공원에
漢江公園に
이어폰 하나씩
イヤフォンを一個ずつ
나눠끼고서
つけて
벚꽃엔딩같이 듣고 있으면
Cherry Blossom Endingを一緒に聴いていたら
부러울 게 없었어
羨ましいことなんてなかった
너만 있으면
君さえいれば

널 사랑할 때
君を愛してた時の
내가 너무 그리워
私がとても恋しい
날 보며 웃어주던
私をみて笑ってくれた
네가 보고 싶어
君に会いたい

우리 다시 만날래
私達よりを戻さない?
예쁘게 빛나던
美しく輝いてた
모든 추억들이
思い出たちが
너무 그리워
とても恋しい

너의 품에 안길래
君の胸に抱かれたい
이 밤이 새도록
この夜があけるまで
네게 말할 거야
君に言うね
너를 좋아한다고
君が好きだって

같이 별 보러 갈래
一緒に星を見に行かない?
널 다시 만나면
君ともう一度付き合ったら
네 옆에 기대서
君に寄りかかって
잠들고 싶어
眠りたい

너의 품에 안길래
君の胸に抱かれたい
이 밤이 새도록
この夜があけるまで
내 곁에 있어줘
私のそばにいて
내겐 너뿐이라고
私には君しかいないから

경서-나의 X에게

■作詞:イ・レオン/Rayker Dane/シン・スユン
■作曲:イ・レオン/Rayker Dane/シン・スユン
■編曲:イ・レオン/Rayker Dane

ベイジ/別れは元の場所に戻ること
Beige/I MISS YOU

 


긴 긴 하루 노을 진 하늘
長い長い一日の夕焼けの空
너 없이 보내는 시간에 익숙해져
君なしで過ごす時間に慣れてきた
아무 일도 없던 것처럼
何もなかったかのように
이별은 제자리를 찾아가는 일
別れは元の場所に戻ること

거리에 풍경은
道の風景も
모두 그대론데
全部そのままなのに
나만 달라진 것 같아
私だけ変わったみたい

I Miss You I Miss You
사실 네가 보고 싶어
本当は君に会いたい
함께했던 모든 게 선명한데
一緒にした全ての事が鮮明に残っているのに
I Miss You I Need You
다정하게 부르던 목소리
優しく呼ぶ声を
다시 한번 듣고 싶어
もう一度聞きたい

느린 내 마음은
のろい私の気持ちは
너에게 머물러
君で止まっている
돌아올 수가 없나 봐
戻ることができないみたい

I Miss You I Miss You
사실 네가 보고 싶어

本当は君に会いたい
함께했던 모든 게 선명한데
一緒にした全ての事が鮮明に残っているのに
I Miss You I Need You
다정하게 부르던 목소리

優しく呼ぶ声を
다시 한번 듣고 싶어
もう一度聞きたい

나만 이런 거니
私だけなの
벌써 넌 제자리에
もう君は元の場所に
사랑한 적 없던 것처럼
愛したこともないかのように
다 잊었나 봐 우우 우
全部忘れたみたいだね

I Love You Love You
멀리 흩어지는 말
遠くに散らばった言葉
내 입술에 지우지 못한 그 말
私の口から消せないその言葉
I Miss You I Need You
다정하게 안아주던 네가

優しく抱きしめてくれた君に
오늘따라 보고 싶어
今日はとても会いたい

베이지-이별은 제자리를 찾아가는 일

■作詞:Beige
■作曲:ケミ
■編曲:ケミ
■発売日:2021.5.16

今回の歌は、憂鬱で複雑なものから抜け出して

ただ君と自分の為だけの幸せな一日を過ごしたいという甘くてヒーリングできる歌です。

SEVENTEENのスングァンがVLIVEで紹介していた曲です^^

 

ヤン・ダイル、ビンセントブルー/今日が過ぎたら
Yang Da Il, Vincent Blue/With me

 


나는 여길 떠나서
僕はここを去って
좋은 것만 보고 싶어
好きなものだけを見たい
넌 어떻게 생각해
君はどう思う
사랑하는 것들과
愛するものと
미워하는 것들 안에 있는 것
嫌うものの中にいること
많이 노력해봤어
たくさん努力してみた
무거운 아침
気持ちが晴れない朝
우울한 밤을 벗어난
憂鬱な夜から抜けて

애를 쓰지 않아도
頑張らなくても
행복할 수 있는 곳
幸せになれる所
내 곁에 오직 너를 위한 하루로
僕のそばで、ただ君の為だけの一日で
채워줄 수 있다면
満たすことができるなら
함께 할 수 있겠니
一緒にいてくれるかな?
오늘이 지나면 With me
今日が過ぎたらWith me

너는 여길 떠난다면
君はここを去るとしたら
어디로 가고 싶어
どこに行きたい?
한 번 생각해볼래
一回考えてみて
사랑하는 사람들과
愛する人たちと
멀어져 버릴 수 있는 일
離れられる事を
한 번 생각해봤어
一回考えてみた
무거운 하루
憂鬱な一日
복잡한 맘을 벗어난
複雑な気持ちを捨てた

애를 쓰지 않아도
頑張らなくても
행복할 수 있는 곳
幸せになれる所
내 곁에 오직 너를 위한 하루로
僕のそばで、ただ君の為だけの一日で
채워줄 수 있다면
満たすことができるのなら
함께 할 수 있겠니
一緒にいてくれる?
오늘이 지나면 With me
今日が過ぎたらWith me
Woo

이런 내 마음과 같다면
こんな僕の気持ちと同じなら
Oh baby I’ll be there for you

애를 쓰지 않아도
頑張らなくても
사랑할 수 있는 곳
愛することがてきる所
모든 게 오직 우릴 위한 하루로
全部、ただ僕たちの為の一日で
채워갈 수 있다고
満たすことができるなら
믿어 줄 수 있겠니
信じてくれる?

맘을 쓰지 않아도
気を使わなくても
행복할 수 있는 곳
幸せになれる所
내 곁에 오직 너를 위한 하루로
僕のそばで、ただ君の為の一日で
채워줄 수 있다면
満たすことができるなら
함께 할 수 있겠니
一緒にいてくれる?
모든 걸 생각해놨어
全部、考えているから

양다일, 빈센트블루-오늘이 지나면

■作詞:ヤン・ダイル/ビンセントブルー
■作曲:ヤン・ダイル/ビンセントブルー
■編曲:Shyun

チョン・スンファン/友達、その長い時間
Jung Seung Hwan/We, From The First


잠 못 드는 밤 불편하게 할까 봐
眠れない夜、不快にさせてしまうかもしれない
어지러운 맘 너에게 들킬까 봐
落ち着かない気持ち、君にバレるかもしれない
언제부턴가 난 제대로 널 못 보겠어
いつからか僕はちゃんと君を見れなくなった
네가 편하지 않아
君といると気持ちが楽じゃない
너만 보면 내 맘이 내 맘대로 잘 안돼
君を見ると僕の気持ちが思い通りにならない
친구로 잘 지냈는데
友達として楽しく過ごしてきたのに

요즘 내가 너를 피한 건
最近僕が君を避けているのは
눈을 마주 보지 못한 건
目を見れないのは
나 어쩌면 아니 사실 난 말야
たぶん、いや、実は

널 좋아하나 봐 나 어떻게 할까
君が好きみたい、どうしよう
이렇게 말하면 더 어색해질까
言葉にしたらもっと気まずくなりそうで
장난 섞인 너의 메시지에
冗談交じりの君からのメッセージに
나 다음 말 고르는 게
返す言葉を選ぶのが
쉽지 않아 쓰고 지운 말
簡単ではない、書いては消す言葉
널 좋아했나 봐
君が好きだったみたい

즐거웠던 날 그건 너와 있어서
楽しかった日、それは君といたから
좋아했던 곳 거기 네가 있어서
良かった所、それは君がいたから
전부 너였더라 잘 몰랐어 그런 의민지
全部君だったみたい、知らなかった、そんな意味だったとは
모든 날에 너를 지우면
全ての日から君を消すと
기억조차 없는 하룬데
記憶さえもない一日なのに
나 어느새 아니 처음부터 말야
僕はいつからか、いや、最初から

널 좋아했나 봐 나 어떻게 할까
君を好きだったみたい、どうしよう
모른 척하기엔 너무 늦었을까
知らないフリをするにはもう手遅れかな
못 들은 척해도 난 괜찮아
聞こえなかったふりをしても僕は大丈夫
그냥 웃어넘겨도 돼
ただ笑って誤魔化してもいい
근데 이젠 말하고 싶어
でも、もう言いたい

잠깐이라도 지금 널 만나러 갈게
少しでも今君に会いに行くね
어쩌면 다 망쳐버릴지도 몰라
たぶん全部壊すかもしれない
지금 아니면 다시는 없을 거 같아
今じゃなかったら二度とないかもしれない
딱 한번 용기 내서 말할게
一回だけ勇気を出して言うね

오래전부터 널 좋아했다고
前から君を好きだったって
널 사랑한다고
君を愛していたって
매일 밤 수없이 삼켜버린
毎晩数えきれないほど飲み込んだ
용길 낼 수가 없었던
勇気を出せなかった
친구 너와 나 그 오랜 시간
友達の君と僕のその長い時間
난 처음부터
僕は初めから
널 사랑했나 봐
君を愛していたみたい

정승환-친구, 그 오랜시간

■作詞:ユ・ヒヨル/キム・イナ/チョン・スンファン
■作曲:ソ・ドンファン/チョン・スンファン
■編曲:ソ・ドンファン

ファン・インウク/一杯飲んだら消せるかな
Hwang In Wook/Would it be enough?

 

한 잔이면 지워질까
一杯飲んだら消せるかな
취할수록 선명해져
酔うほど鮮明になる
우리 되돌릴 수 없단 거 알아
僕たち戻れないことは知っている
너와 자주 가던 그 술집은
君とよく行った居酒屋は
달라졌을까
変わったかな
이젠 다시 널 볼 수가 없나 봐
もう二度と君には会えないみたいだね

한 잔이면 지워질까
一杯飲んだら消せるかな
몇 잔이면 잊혀질까
何杯飲んだら忘れられるかな
널 이미 다 잊었다고
君をもう忘れたと
혼자만 생각했나 봐
ひとりで思っていただけだったみたい
그냥 네 맘이 식었다고
君の気持ちが冷めたと
우린 여기까진 거라고
僕たちはここまでだと
그렇게 말하지 마 우리
そんなこと言わないで、僕たち
한 잔이면 지워질까
一杯飲んだら消せるかな

한 잔이면 지워질까
一杯飲んだら消せるかな
왜 그때 난 몰랐을까
なんであの時僕は知らなかったのかな
우리 되돌릴 수 없단 거 알아
僕たち戻れないことは知っている
그때 널 잡았다면 뭔가
あの時君を引き留めてたら何か
달라졌을까
違っていたかな
이제 다시 널 볼 수가 없나 봐
もう二度と君に会うことはできないみたいだね

한 잔이면 지워질까
一杯飲んだら消せるかな
몇 잔이면 잊혀질까
何杯飲んだら忘れられるかな
널 이미 다 잊었다고
君をもう忘れたと
혼자만 생각했나 봐
ひとりで思っていただけだったみたい
그냥 네 맘이 식었다고
君の気持ちが冷めたと
우린 여기까진 거라고
僕たちはここまでだと
그렇게 말하지 마 우리
そんなこと言わないで、僕たち
한 잔이면 지워질까
一杯飲んだら消せるかな

잊혀질까
忘れられるかな
두 번 다시 널 볼 수만 있다면
もう一度君に会えるのなら
너를 만났던 그때처럼
君に出会ったあの時みたいに
돌아갈 수 있을까 나 너에게
戻れるかな、君に
미안해
申し訳ない

한 잔이면 지워질까
一杯飲んだら消せるかな
한 잔이면 지워질까
一杯飲んだら消せるかな
몇 잔이면 잊혀질까
何杯飲んだら忘れられるかな
널 이미 다 잊었다고
君をもう忘れたと
혼자만 생각했나 봐
ひとりで思っていただけだったみたい
그냥 네 맘이 식었다고
君の気持ちが冷めたと
우린 여기까진 거라고
僕たちはここまでだと
그렇게 말하지 마 우리
そんなこと言わないで、僕たち
한 잔이면 지워질까
一杯飲んだら消せるかな

황인욱-한잔이면 지워질까

■作詞:ファン・インウク
■作曲:ファン・インウク/ジョン・テイク
■編曲:ジョン・テイク/イ・レオン