源氏物語イラスト訳【夕顔310】御馬にも | 【受験古文速読法】源氏物語イラスト訳

源氏物語イラスト訳【夕顔310】御馬にも

御馬にも、はかばかしく乗りたまふまじき御さまなれば、また、惟光添ひ助けておはしまさするに、堤のほどにて、御馬よりすべり下りて、

ーーーーーーーーーーーーーーー

 

【源氏物語イラスト訳】

 

 

御馬はかばかしく乗りたまふまじきさまなれ

訳)お馬しっかりと乗りなさることができそうにない様子であるので

 

 

また惟光添ひ助けおはしまさする

訳)またもや惟光が寄り添って助けいらっしゃらせるのだが

 

 

ほどにて御馬よりすべり下り

訳)土手辺りお馬からすべり下り

 

 

【古文】

御馬はかばかしく乗りたまふまじきさまなれまた惟光添ひ助けおはしまさするほどにて御馬よりすべり下り

 

【訳】

お馬しっかりと乗りなさることができそうにない様子であるのでまたもや惟光が寄り添って助けいらっしゃらせるのだが土手辺りお馬からすべり下り

 

 

◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇

■【御馬】

■【に】

■【も】

■【はかばかしく】

※【はかばかし】

■【乗(の)り】

■【たまふ】

■【まじき】

■【御―】

■【さま】

■【なれ】

■【ば】

■【また】

■【惟光(これみつ)】

■【添(そ)ひ助け】

■【て】

■【おはしまさす】

※【おはします】

※【する】

■【に】

■【堤(つつみ)】

■【の】

■【ほど】

■【にて】

■【御馬】

■【より】

■【すべり下(お)り】

■【て】

 

重要古語一覧はこちら

◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇

 

 

 

☆本日の『源氏物語』☆

 

「すべり下りて」って、

光源氏が馬からずり落ちたんだという感じがしますが

 

おそらく、すべるようにして、ずるずると馬から

降りたということでしょう。

 

そりゃそうですよね。

光源氏ともあろうお方が、落馬するはずありませんから;;

 

笑い泣き

 

 →今回のイラスト解釈はこちら

 →今回の重要古語はこちら

 

 

 

 

>>次へ