【桐壺191-①】とりどりにいとめでたけれど、… | 【受験古文速読法】源氏物語イラスト訳

【桐壺191-①】とりどりにいとめでたけれど、…

【古文】

うちおとなびたまへるに、いと若ううつくしげにて、切に隠れ給へど、おのづから漏り見たてまつる。

ーーーーーーーーーーーーーーー

 

うちおとなびたまへるに、

訳)すっかりお年を召しいらっしゃるのに対して、

源氏物語【イラスト訳】で古文の偏差値20アップ↑し、大学受験に合格する方法

 

いと若ううつくしげにて、

訳)(このお方は)とても若くかわいらしい様子で、

源氏物語【イラスト訳】で古文の偏差値20アップ↑し、大学受験に合格する方法
 

 

切に隠れ給へど、

訳)ひたすら隠れなさるが、

源氏物語【イラスト訳】で古文の偏差値20アップ↑し、大学受験に合格する方法

 

おのづから漏り見たてまつる

訳)自然と 漏れする

源氏物語【イラスト訳】で古文の偏差値20アップ↑し、大学受験に合格する方法

【古文】

とりどりにいとめでたけれど、うちおとなびたまへるに、いと若ううつくしげにて、切に隠れ給へど、おのづから漏り見たてまつる

 

【訳】

それぞれにとても素晴らしいが、すっかりお年を召しいらっしゃるのに対して、(このお方は)とても若くかわいらしい様子で、ひたすら隠れなさるが、自然と 漏れする

 

 

 

◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇

■【うち】

■【大人ぶ】

■【たまへり】

■【~に】

■【うつくしげなり】

■【にて】

■【切に】

■【おのづから】

■【漏り見る】

■【たてまつる】

重要古語一覧はこちら

◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇

 

 

>>次へ