あれですね、
コロナ以降、
変な事件は
増えるだろうなと
予想はしていたのですが
人間味のない
残酷なことを
平気でする人が
増えてるのねと
がっつり波動が
落ちました
私達は、これから
日本という
美しい国を
守るため、個々で
しっかりと考えて
凛として
生きて参らなくては
いけませんね
さて!
気分を替えまして
今日のお題は
Willのホントウの使い方
Will
というのは、
実は
未来形というよりも、
意志決定、
意図、
意欲を示す
時に使う
と覚えておいた方が
いいなと
私は思います。
考えてみれば
意志決定にしても、
意図、意欲、
どちらにしても
結局つまるところ
意図をもって、
それを未来に行う
ことだ、
ということで
未来形と
言われるのかも
しれないですね。
感覚なんですけれど、
○○やってくれる?
と聞かれて、
Are you gonna do it for me?
うんうん yes I will.
いいよ Sure
やるよ Ok
と答えたり
明日どうする?
と聞かれて
Are you going tomorrow?
行く?
うーん Mmmm
そうやな Let me think
どないしょう
What am I gonna do?!
…行くわ!
Ok sure I will.
とか。
時間通りに
来れる?
Are you coming on time?
ちゃんと来るよ!
Yes I will!
こういった会話の中には
ちょっとした
意思決定、意図、意欲、自分の見解
が入ってるのが
わかります?
それなんです、
そんな時には
とてもよく使うと思います。
あと、
依頼、お願いするとき
窓開けてくれる?とか。
Would you mind opening the window?
お茶入れてよ、とか。
Will you pour me a tea, won't you?
超過勤務してくれる?とか。
Would you like to do some overtime?
やっぱり
お願いしたい時は
丁寧になるから、
Willより断然
Would を使いますね。
それに対して
決めた予定を聞くとき
明日のパーティ、行く?
うん、行くつもり。
のように、
もう既に
決めた予定を聞く、
みたいな時は
Are you going to~
が自然です。
答えは
Yes, I will でも
Yes, I'm going to.
どちらでも良いですね。
今、雨が
降ってきたので
帰ろうと
決めた時に、
I'm going to go.
というと、
雨が降ってきたから行く、
のではなく、
もう既に
行きたいと
思ってたんだな、
という意思を感じて
誤解を招く
かも知れません
I’m going,
やったら、行くね!
っていう意味だけ
だけど、
I’m gonna go
って言ったら、
『既にそうしたいと
考えていた』感が
出ます。
ちなみに、
ホントに行かなくっちゃ!
の時は、
I better go.
I really should get going.
My next appointment is
actually at 1500.
行きたくないけど
行かなくちゃの時は
I don't wanna go but
I really have to go.
I'm sorry I'm working early tomorrow.
などを足すと良いですね。
I will go.
などはほとんど
使われませんね。
不思議ね〜
これはもう感覚なので、
アウトプットを増やして
英語脳にしていくことが
求められます。
Willの例文
I'll pay my electricity bill tomorrow.
明日電気代払うわ
Have you put the rubbish bin out?
Not yet, but I will.
ゴミ箱出してくれた??
まだ。でも出しに行くよ
Will you marry me?
結婚してくれますか
Will you come to my wedding party?
Yes I will.
明日の結婚パーティ
来てくれる?
もちろん行くよ
Will you open the window please?
窓開けてください
Make a cup of tea,
if you will.
お茶、いれてくれんかね
C'mon open it,
you'll really like it.
開けてみて!
絶対気に入ると思うんだ
He'll be late.
彼は遅れてくると思うよ
Will she come to the class tonight?
明日彼女学校くるかな?
Will you call me tomorrow?
明日電話してくれる?
Are you willing to do it?
やってくれるの???
Yes I’m willing to stay back and
finish the job.
うん、残ってもう
今日これ終わらせる気で
います。
We Will NOT
yield to such a terrorism.
あんなテロには
絶対に屈しないぞ
どうでしょうか。
ウィルの使われる場所
なんとなく
感覚掴めましたか?
おわり