先日、当直で
夜中呼ばれまして
朝までお仕事でした
リーダー業務を
してますと
どうしても鳴り響く
電話対応が
あるわけですが
ちょっと聞こえにくい
遠い感じの電話がありまして
しかもはっきりと
話さないタイプの
ネィティブではない人で
まぁー苦戦しました
海外で英語で
電話する時は大変です。
こちらが要件を
話すときは
これでもかというほど
カッキリ話します
お相手さんが
分かった、という
相槌を打つまで
待ちますし、
特に数字や
人の名前が入るときは
ゆっくりです。
速く話すことに
何の意味もないからです。
でも、たまーに
いらっしゃる
こういうお方…
何度も聞き直し、
繰り返し…
こちらが聞き取れない
だけでなく、
何を言いたいのか
伝わって来ない場合
だいたいの時は
お相手さんも
本人自体が
何を言いたいのか
はっきりしていない
ことが多いということ。
こちらの英語が
ダメだというより
お相手方の英語に
難があることも
実は多くあったり
するものです
海外に来たときに、
謙虚日本人は
電話は特にどうしても
ひるむとは思いますが
数をこなせば
慣れますしキッパリ
理解できなくても
対処方法は
学べますので
皆さんも、逆に
最初は率先して
電話を取るくらいに
頑張りましょうね
早く慣れたものがちです
では、今日のお題
感触、質感
道が凸凹だった!
などというのは
英語でなんというのか
分からない時が
多いと思います。
また、
ふわふわー
気持ちいい
とかね
今回はそんなのを
勉強していきましょう。
では、行きます。
感触
でこぼこ
The road is rough and bumpy
この道はえらくデコボコだね。
スベスベ
Baby's skin feels so nice and smooth,
feels so silky.
あかちゃんのお肌って
すべすべやなぁ。
シルクみたい
ギザギザ
See the zig-zag edge?
Grab this corner and tear downwards.
ここのギザギザに
切れてるとこあるやん?
そこを持って
下方向に破るねん。
ツルツル
Your skin is so smooth.
What skin products do you use?
お肌ツルツルやなぁ!
化粧品名に使ってるん??
The floor is slippery.
床がツルツルして滑りやすい。
ザラザラ
The surface felt rough to the touch.
表面の手触りはザラザラだった
I like the rough texture of the stone wall.
石壁のザラザラした質感が好きやねん。
ギトギト
I can't open it because
it's greasy.
ギトギトしているから
開けられへん。
His skin looks always so greasy.
彼の肌はいっつもギトギト
ベトベト
My hands are sticky. I need to wash them.
手がベトベトする。
洗わせて~
I really don't like the texture of Natto.
納豆の食感が嫌いです。
Because it's so sticky.
だってネバネバしてるから。
納豆ネバネバ美味しいニャー
グニャグニャ
I bought a squishy toy for my niece
I hope she likes it.
ぷにぷにのおもちゃを姪に買ってあげてん。
気に入ってくれるかな。
ヌメヌメ、ぬるぬる
The bathtub is slimy.
バスタブが(汚れで)ヌルヌルしてキモイ
Natto is sticky and slimy.
納豆はベトベトするし
ヌメヌメしてます。
(Don’t get me wrong I LOVE nattou )誤解しないでね、
私は納豆は大好きです。
The plates are oily.
お皿が油でヌルヌルしているよ
ぶよぶよ
I became so flabby since I quit playing my baseball.
野球やるのを辞めてから
体がぶよぶよになったわ。
ふっくら
My eyes are puffy during
the hay fever season.
花粉症のシーズン中は、私の目は腫れあがっている。
She was wearing
a puffy black jacket.
彼女はもこもこの黒のジャケットを着ていた
フワフワ
Your cat is so
fluffy
君のネコはとても
ふわふわしてるね。
How fluffy and sweet your puppy is!
なんちゅーふわふわで可愛い子犬や!!
I like this fluffy material
very much.
このふわふわの素材が
すごく好きです。
ツヤツヤ
She has fine skin,
and she is glowing
ever since she got her boyfriend.
彼女は彼氏が出来てから
もち肌で,いつも
お肌ツヤツヤしてるよななぁ
I'm jealous of her glossy hair.
彼女の光沢ある
髪の毛が羨ましいわ
モフモフ
We couldn't have kids.
But now we have
two furrybabys.
人間の赤ちゃんは
出来なかったけど、
ワンコの子供たちが
私達に来てくれたよ
カサカサ
My chapped lips
need a
TLC(tender, loving care).
唇カサカサで
ひび割れしてるわ。
ちゃんと丁寧に
ケアをしよう。
His skin is always
so dry and rough.
彼のお肌はいつも
カサカサでぼこぼこよ
ペラペラ
This is one flimsy buidling.
もろいペラッペラの
構造のビルやなぁ!
It's so flimsy!
ペラペラのお皿。
The proof is too
flimsy that
nobody will believe it.
証拠は薄弱すぎて誰も
信じないだろう
ドロドロ
It's muddy because
it rained last night
昨夜雨が降ったから
ぬかるんで
ドロドロになっているよ。
It's such a thick soup!
これはドロドロ
濃厚スープだねぇ!
ゴツゴツ
The surface of this object is a little lumpy.
この物体の表面は少しゴツゴツしているよ。
We climbed a rugged mountain last week.
先週、岩だらけでゴツゴツの山を登ったよ。
英語勉強頑張ってね!
おわり: