教育ってば大事。(+教育イディオム) | After Five English ネイティブ感覚で英語がしゃべりたくなるブログ☆

After Five English ネイティブ感覚で英語がしゃべりたくなるブログ☆

海外に行きたい!英語を話したい!
海外の長期滞在から日本に帰って来たけど、
英語を話す機会が無い・・・・。
・・・・・でも英語に触れていたい!
そんなあなたをヘルプしたい!
ネイティブ感覚を身につけるお手伝いをします!

音声ブログ
Podcast

こんにちは。

タイトルが唐突ですが、そう思う今日この頃なのです。
いや、今日に始まったことじゃないですがね・・・。

ELSA(現在は名称が変わりLINC - 政府出資による英語プログラム)は
生徒の殆どが子持ちの親御さんだったりします。
年頃のお子さんを持った親御さんもいるわけで。

で、その親御さんを困らせている出来事が今BC州で勃発しています。

先生がストライキを起こして、学校が2週間以上閉鎖され、生徒たちはそのまま
夏休みに突入せざるを得ない状況に陥りました。
成績表もまともに受け取れない。卒業式もできていない、とか。

詳しいことはよくわかりませんが、先生がストを起こすのはよっぽどのことだと
いうことは理解できます。

教育は連邦政府ではなく州政府の責任下に置かれていて、
BC州は今、予算削減をバッサバッサ行っており、教育機関が今まずい状況に
なっております。

具体的にどうなっているかというと、1クラスの生徒数がパンク寸前だったり、
サポートが必要な生徒のための先生アシスタントもカットされたり、
英語が弱い生徒のためのESL(英語を第2言語として習得する)クラスもカット。
もっとひどい所は、物品を購入する予算すら回ってこないとか・・・
そして先生の給与もカット。その他色々だそうな。

そして今は、教師で形成されている連盟と州との交渉が難航していて、
合法のストライキに至ったそうです。

主役は生徒たちです。
でも、生徒たちで勉強できたら学校なんていらないわけで。

先生の存在は必要不可欠だけども、いくらなんでもちょっと先生たちが大変なのでは、
と思えるのです。

生徒数が多すぎたら先生だってパンクするし、何より、生徒一人一人に
対応ができなくなってしまうのは想像に難くないでしょう。
実際、少し前に日本でも似たような問題が生じていた気がします。

どの国、地域でも直面する問題なのだろうな、とも思います。
どの政府も、どうやって税金をスマートに使うか頭を悩ませていて、
できるかぎりの無駄遣いを避けようとしています。
それはそれで大歓迎です。

実際、私たちが関わるLINCも予算削減に関連して、
生徒の出席についての大幅な方針改変が行われました。
いい方向に向かうものもあれば、思わぬしわ寄せがくることもあるのだろうと。
でも、教育に関する予算を削減しすぎると、
将来それこそ州や国にとって大変なしっぺ返しがくるのでは、と危惧しているのが
私の本音だったり・・・・。

教育は投資ですもん。

そしてストライキが始まった今、昼間学校にいるはずの生徒たちは家に居ることに
なります。
カナダでは、12歳以下の子供は大人の同伴が必要になります。
従って、家に居る子供を一人で留守番させるわけにもいかず。
あの手この手で誰かに預けたり、託児所的なところに問い合わせたりして
てんやわんやです。
でも、どうしても無理な際は、親御さんは学校を休んだり、
時には仕事を休まなくてはなりません。

ま、これはオトナたちの都合となってしまうのですが・・・。

結果的に、子供たちや学びたい人たちから夢や希望を取り上げてしまう
ことになってしまっている今の状況に疑問が残ります。。。

って言ったって、私に解決案があるわけでもなく・・・。
あ、でも、州の議員さんにと話す機会があって、その方には一応心境みたいなものを
述べさせてもらいました。


+++

さて、本日の一言英会話。あ、厳密に言うと、二言英会話かな。
教育に関するフレーズを紹介したいと思います。

『To learn your lesson』
訳して、「(酷い体験や失敗を通して)学ぶ」ですかね。
経験を通して学んだりした際に、"I learned my lesson"などと言う事があります。

ex) She was burnt badly after she went to the beach without sunscreen on.  I guess she learned the lesson.
(彼女は日焼け止めを塗らないでビーチに行った後ひどい日焼けをしてしまった。
おそらくこれで日焼け止めの大切さを学んだだろう)

『To learn the hard way』
上のフレーズと殆ど同じ意味合いです。「酷い経験をする」ことを指します。

ex) My friends told me to leave my boyfriend but I didn't listen to them....
I learned the hard way after all.  He was horrible.
(私の友達は彼氏のもとから去るように言ったけど私は聞く耳を持たなかった。
やっぱりひどい思いをした。最悪なやつだった)

さて、今度はこれを読んでくれているあなたが例文を作る番です!

Give it a try and don't ever hesitate to invest in educating yourself!


ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村  人気ブログランキングへ