【Number_i】ひらけごま | アカデミアからのぞくJ-POP, K-POP, HIP-HOP

アカデミアからのぞくJ-POP, K-POP, HIP-HOP

このブログではアカデミックな立場から(主にアメリカで)どのようにJPOP, KPOP, HIP-HOPが認識・議論されているかを文献なども紹介しながらお話ししていきます。のんびり書いています♪

こんにちは!

 

Number_iから新しい曲がUP

 

そのタイトルが、

 

HIRAKEGOMA

 

この表記が秀逸すぎる。

 

曲も最高です。

 

 

今回もやっぱりすごかった。

3人の声の特性をちゃんと

生かしていて、日本語へのこだわり

を感じました。

 

最近、(特にK-Popでは)曲のタイトルが

英語であることが多いです。

感覚的にほとんどそうだと思う。

韓国語曲であってもタイトルは英語。

グローバル展開していく上での

戦略の一つなんでしょう。

 

Number_iは英語タイトルの曲も

ありますが、全体的に日本語への

こだわりもありつつ、日本語を

世界に広めようとする意図も感じられて

(私の解釈ですが)

日本語を世界の人が読めるように

ローマ字表記にするところが素敵です。

 

意味が分かってもわからなくても

とにかく読んでもらおうっていうこと

ですよね。

面白いアプローチ。

 

ランダムに海外の人のリアクションビデオを

見てみると、確かにタイトルが全然

読めてないし意味もわかっていないニヤニヤけど、

みんな肌で感じ取って

way too cool(カッコ良すぎるやん〜)

と言っている人たちが多いです。

ものすごくポジティブなコメントが多いです。

ただ、どなたかが

「my favorite Japanese K-pop group」

(自分が好きな日本のK-popグループ)

と言っている人はいましたが滝汗

海外の方々のリアクションは私が見たところでは

かなりポジティブでした。

制作側の思惑通りなのではないかと思います。

 

「日本語の意味を教えて〜コメントに意味を書いて〜」

と言う人もいたりしてきっとNumber_iのファンダムが

あちこちにコメントしてもらえたら(笑)

日本に興味を持ってもらえる人たちが増えて

私は嬉しいラブラブ

 

Number_iもこだわりに一貫性があって

ブレないので頼もしいグループです。

MVやパフォーマンスビデオも楽しみですメラメラ

 

それではまた。