「言いづらい状況で率直に気持ちを伝える」という場合の英語フレーズ | フリートークで「英会話力を効果的にアップ」をサポート

フリートークで「英会話力を効果的にアップ」をサポート

英会話力アップの最短の道は、「フリートーク」力を高めることです。テキストに沿った会話ではなく、普段から自分が感じていることや考えていることを英語で表現できるようになること、つまり「フリートーク」力を磨けば、実践的な英語が効率的に身につきます。

「言いづらい状況で率直に気持ちを伝える」

という場合の英語フレーズ

 

 

こんにちは。

 

スキルアップ英語コーチの安達直子です。

 

 

皆さんは、職場環境や

一緒に仕事をする同僚や上司について

「ここを、改善してほしい!!

と思っているけど

なかなか言えずにいる

ということはありませんか?

 

 

私にも会社員時代にはありました… 汗1 。

悩ましい問題ですよね。

 

 

 

 

今日は

 

「職場で言いたいけど

言えずに我慢していることがある」

 

という悩み相談に関するBBC記事から

日常生活に役立ちそうな英語表現を

ピックアップしてお伝えします。

 

 

 

 

この記事を書いたのは

11年にわたって

職場でのお悩みにアドバイスをしてきた

BBC World ServiceAlison Green氏

 

これまでGreen氏に寄せられた

職場での悩みで特に多いのは

 

「上司や同僚にこうして欲しいんだけど

どうしたら言葉で伝えなくても

わかってもらえますか?orange

 

というものでした。

 

 

こういう悩みは

自分の本心を相手に伝えるのが

苦手な日本人に多いだろうとは

思っていましたが

 

海外でもそういう悩みを抱えた人が

以外と多いとは驚きビックリ!!でした。

 

 

 

「気持ちを伝えるのを避ける」や「率直に気持ちを伝える」の英語表現

 

 

Green氏は

 

People shy away from conversations

that are likely to end badly.

(人は、気まずく終わる可能性がある会話を

避けます)

 

と言います。

 

 

ここで覚えておくべき便利な表現は

 

shy away from ~=~するのを避ける

 

です。

 

 

shy は「恥ずかしい、内気な」という形容詞

としてはお馴染みですね。

 

そのほかに shy

今回のフレーズでのように

尻込みする、後ずさりする、避ける

という動詞としても使われます。

 

 

 

 

さてGreen氏の話に戻りますが

 

相談者の多くの悩みはたとえば

 

 

・ 同僚にスピーカーで電話を取るのをやめて欲しい

・ 同僚の携帯電話の着信音を小さくしてほしい

・ ​​​​​​​​​​​​​​気分が悪くなる消臭剤を

    オフィス内で使うのをやめてほしい

 

と相手に伝えられずに我慢していることだそうです。

 

 

確かに、上司や同僚に

直接は言いにくそうな内容ですね。

 

 

 

 

しかしGreen氏は悩んでいる人に

こうアドバイスします。

 

 

You'll have a much better quality of life at work

if you’re willing to speak up and ask for what you want

– and it doesn't have to be awkward

(率直に気持ちを伝えて、どうして欲しいかを言えば

職場でのあなたの生活の質がかなり改善されます。

そうやって伝えることで、

必ずしも気まずくなるわけではありません)

 

 

speak up

 

「言いづらい状況にあるけれど、率直に意見を言う」

 

という意味のフレーズです。

 

 

このほかに speak up

 

I can’t hear you.  Could you speak up, please?

(声が聞こえません。

もう少し大きな声でいってくださいますか?)

 

といように「声の音量を上げる」

という意味でも使われます。

 

 

 

 

Green氏のアドバイスに戻りますが

 

つまり

 

「重要なのは伝え方で、攻撃的に言うのではなく

冷静かつ丁寧に自分の要望を伝えればいい」

 

と、彼女は提言しています。

 

 

そうすれば、

ほとんどの人は理解を示して

対応してくれるといいます。

 

 

日本ではやや文化の違いはありますが

やわらかい言い方をすれば

うまくいくのかもしれませんね ニコちゃん

 

 

 

 

でも基本的に英語圏では

自分の意見を言うことを求められるので

 

英会話の勉強をしながら

自分の考えをやわらかく

伝える方法も合わせて学ぶことを

おすすめします。

 

 

自分の意見を言えるようになると

英語での会話が盛り上がり

 

自分に自信が持てるようになるほか

 

英語でのコミュニケーションが

さらに楽しくなるのは間違いありません!

 

 

So don't shy away from speaking up!

 

 

 

 

最後までお読みいただき

ありがとうございました。花

 

 

 

引用元:

BBC.com, Oct. 10th, 2018, “How to Avoid Awkward Conversations at Work”

​​​​​​​