英語講師・英会話教室と学習塾の運営者向けブログ -2ページ目

英語講師・英会話教室と学習塾の運営者向けブログ

子供英会話講師として独立開業したいという夢を支援します。フリーランスで活躍、または教室を開設や塾の経営に役立つ情報をお伝えできればと思っています。

 

※※※※※※※

このブログは英語の先生や英語教室・個人塾の運営者さんに役に立つ情報をお届けすべく、週2回のペースで記事をupしています。宜しければ読者登録もお待ちしています♪

※※※※※※※

 

こんにちはウインク アクティブのイシダです。

 

今日は、公立の小中学校で(私立も?公立出身なので知らないのですが・・・)、たまに行われる「偉い人が来て、お話をしてくれる」話です。
 
全校生徒が体育館に集まって、プロスポーツ選手や起業家や研究員などの著名な人たちを読んで、子供たちにキャリア教育や将来への希望や夢を与えるきっかけを与えてよう、という行事・・・だという理解で良いですよね?
 
娘の学校には、ちょっと変わり種(?)で、お相撲さんが来て、舞台で、四股を踏んでくれたそうですニコニコ
 
もちろんのこと、小中学生であれば、可能性は無限!!
 
ピアニストとか、フィギアスケーターとか、一部、中学生から始めたのでは遅すぎるという仕事もあるかもしれませんが、95%以上の職業はまだ目の前に拓けています。
 
 
そういう意味では、このような行事はとっても素晴らしいし、全生徒が集まって拝聴するにふさわしい教育だと思っています。
 
 
・・・・ただ、この年になってちょっと思うのは、
 
「なにも、偉大な人だけを呼ぶことはないよな」
 
ということ。
 
なんというか、お相撲さんの四股を見て、全校生徒のうち何人が、
 
「かっこいいな、お相撲さんにぼくもなれるかな?」
 
なーんて感じてくれたことでしょうか?
 
いえいえ、もちろん、目的はその職業に憧れる子供を見い出すというだけではないことは分かっていますよ。
 
でも、でもね。
 
全員が「著名な、一流のプロ」を目指す必要も、ないですよねー。
 
例えば、ごく普通の、だけど毎日ノルマ達成のために靴をすり減らしている営業マンとか、子供4人育てながら給食のおばちゃんとしても頑張っている女性とか、そういう人たち。
 
決して有名ではないし、世界に誇れる偉業を成し遂げたわけではない、
でも社会の片隅でしっかりと自分の義務を果たし、
スキルアップのためにがんばっている大人。
 
そんな人たちを呼んで、話を聞く、という機会も、あって良いんじゃないかな~と思っています。
 
よく、お父さんの職場見学、とかいうイベントがありますよねー。
 
私の場合には、見聞きはしたことあっても、自分が子どものころには、学校の行事としてそういうことはなかったな。
 
別にお父さんじゃなくても、お母さんでも、知り合いでも、だれでも良いけど、職場見学って、受け入れる方はやや(かなり)面倒だけど、あれも、もっともっと広まってほしいなーと思います。
 
皆さんはいかがお考えでしょうか?
 
今日は英語とは少し離れてしまいましたが、教育について少し感じたことがあったのでこの話題を取り上げてみました。
 
次回は、英語の「不可算名詞」について、ラストです!!
 
楽しみにお待ちください!!

__________________

キャハハ☆副業にぴったりです!未経験者可!キャハハ☆ 

 英語の先生が足りませんびっくり! 
 ぜひご応募ください。

 英会話の家庭教師になりませんか。
 自教室との兼業も歓迎です!


*現在、特に武蔵野市、稲城市、松戸市の先生を急募しています!

 

家 在宅オンライン講師も同時募集中です。

__________________

※※※※※※※

このブログは英語の先生や英語教室・個人塾の運営者さんに役に立つ情報をお届けすべく、週2回のペースで記事をupしています。宜しければ読者登録もお待ちしています♪

※※※※※※※

 

皆様、こんにちは。

 

アクティブスタッフのHです。

このブログにはたまに登場させていただいておりますが、今回10回目となる「英語で文法を説明する」シリーズ。

 

実は、自分でも文法の復習をするのに役立っています。

時には横道にそれてしまうこともあるかも知れませんが、これからもお付き合いいただけると嬉しいです。

さて、前回謎が深まってしまった不可算名詞ですが、今回は、この不可算名詞の概念について、さらに掘り下げたいと思います。


不可算名詞

⇒Most noncount nouns refers to a “whole” that is made up of many individual parts. 

 

ということは、概念としてなんとなくつかめていますよね。

不可算名詞を、もう少し感覚的につかむためにも、具体的な例をいくつか挙げてみます。

例1
I bought some chairs, tables, and desks. 

In other words, I bought some furniture.  

  ×I bought some furnitures. (furnitureは複数形にしない)

Furniture represents a whole group of things that is made up of similar but separate items.


例2
I put some sugar in my coffee.
  ×I put some sugars in my coffee.

Sugar and coffee represent whole masses made up of individual particles or elements.

 

砂糖は、個々の小さな粒がまとまって、砂糖というものを作り上げている、っていう感覚でしょうか。

 

もちろん、小さな粒一つ一つも砂糖に変わりはありませんが、それを数えるのは無理、だったら、まとめてしまおう、っていう感覚なんでしょうか。

例文のように、前にsomeが付くと、どうしてもその後ろの名詞は複数形にしたくなっちゃいますよね。

 

でも、必ずしもそうではないわけです。


ところで、砂糖やコーヒーなどの量を示したいときは、

 

sugar coffee

 

については複数形にはせず、

 

two spoonfuls of sugar、とか、

three cups of coffee

 

のようにunit expressionを用いて、unitの部分を複数形にします。

オマケ:

unit expressionの例
 a glass of water

 three glasses of water
                       ↓
水は一個、2個って数えられないけど、グラスなら数えられる、ってことですね。

なので、この部分が複数形になるのです。


他にも、身近なものの数え方として、

 

a quart of milk,
a loaf of bread,
a grain of rice,
a bowl of soup,
a piece of furniture,
a bag of flour,

 

などがあります。


例3
I wish you luck.

Luck is an abstract concept, an abstract “whole.” It has no physical form; you can’t touch it.  You can’t count it.

概念は、触れない、数えられない、ってことですね。

さて、次回は、一般的に不可算名詞として良く使われるものを種類別にまとめて、不可算名詞のシリーズの締めくくりとしたいと思います。

また見てくださいね~!
__________________

キャハハ☆副業にぴったりです!未経験者可!キャハハ☆ 

 英語の先生が足りませんびっくり! 
 ぜひご応募ください。

 英会話の家庭教師になりませんか。
 自教室との兼業も歓迎です!


*現在、特に武蔵野市、稲城市、船橋市の先生を急募しています!

 

家 在宅オンライン講師も同時募集中です。

__________________

 

※※※※※※※

このブログは英語の先生や英語教室・個人塾の運営者さんに役に立つ情報をお届けすべく、週2回のペースで記事をupしています。宜しければ読者登録もお待ちしています♪

※※※※※※※

 

こんにちはウインク アクティブのイシダです。

 

今日は、全国的に雨模様ですね。

 

昨晩、私の住む地域では、そろそろ寝ようかな・・・・

と思っていた矢先に、突然、激しい雨音が!! 

 

びっくりしましたよー!!

 

さて、今日はそんな雨の日にぴったりの?英語クイズです。

 

昔、学校の英語の授業でも習ったことがあるのではないでしょうか?

 

土砂降りを表す、英語の慣用表現。

 

ヒントは、そう、動物が出てくるアレですよーーーー。

 

 

あ、、、、晴れてる滝汗

 

 

正解は・・・・

 

・・・・・・・・・

 

 

raining cats and dogs  でした。

 

思い出しましたか???

 

 

でも・・・・でもね。

 

私は、留学中に一度もこの表現をしている人を見かけませんでした。

アメリカのTVドラマファンで、よく見ていますが、そこでも聞いたことないような・・・。

 

ーーーーと、思ったら!

 

私の大好きな、ミュージカル映画で、土砂降りのシーンが出てきまして、そこでは

ひとつの単語で土砂降りを表現しているのを耳にしましたよ!!!

 

ということで、クイズの2問目です。

 

土砂降りを慣用表現ではなく、普通の英単語として、どう言うか知っていますか???

 

 

 

 

正解は・・・・・・

 

pour (pouring)  でした!!

 

 

ミルクなどを「注ぐ」ときに使う英語で、私も「注ぐ」ほうの意味ならば知っていたんですけれど、土砂降りのときにも使うなんて知りませんでした!!

 

こんな風に、映画やドラマを見ていて、新しい単語を覚えると、忘れにくいし、なんとなく嬉しくなりますよね♪

 

 

わたしは、イヌネコが降ってくるよりは、こっちの表現の方が好きです!!

 

・・・・ていうか、よく考えたら「土や砂」が降ってくる土砂降りも、

ずいぶんイヤですね(^^;)

 

それでは、GW疲れがまだ少し抜けないイシダですが、今週も雨にもマケズ、がんばりましょう!!

 

__________________

キャハハ☆副業にぴったりです!未経験者可!キャハハ☆ 

 英語の先生が足りませんびっくり! 
 ぜひご応募ください。

 英会話の家庭教師になりませんか。
 自教室との兼業も歓迎です!


*現在、特に渋谷区、武蔵野市、松戸市の先生を急募しています!

 

家 在宅オンライン講師も同時募集中です。

__________________