英語講師・英会話教室と学習塾の運営者向けブログ -113ページ目

英語講師・英会話教室と学習塾の運営者向けブログ

子供英会話講師として独立開業したいという夢を支援します。フリーランスで活躍、または教室を開設や塾の経営に役立つ情報をお伝えできればと思っています。

こんにちは 暖かい春が待ち遠しいシバタです。



仕事から帰って夕食を作っていると、中2の息子がノートやプリントを持ってやってきます。
そして始まるのです。私相手に歴史や数学や英語などの授業が・・・

私は料理に集中している訳ですから、当然内容は入ってきません。彼の話の2/3は上の空。
『ふ~ん』とか『そ~なんだ~』と相づちはうちますが、時折飛んでくる質問に答えないので、聞いていないことはバレバレです。

それでも毎日同じことが繰り返されます。
彼いわく、私に教えるために話しているのではなく、自分で覚えるために声に出して言っているからだそう!
自分の言葉で話すことで習ったことが覚えられて、また人に説明できないと理解していなかったことに気づくのだそうです。

え~じゃあ何で、時々「聞いてるの」って叱られるん?
腑に落ちない気持ちになりながらも、そういえば英語の習得もそうかもと頭の上で電球が光りました。

CDやDVDをつかった学習法は便利で、好きな時に好きな時間だけ出来るというメリットもあり、広く普及しています。
それでも家庭教師やスカイプでの対面レッスンが人気なのは、実際に英語を使って学ぶ必要性を生徒が感じているからでしょう。

実際に話し、自分の耳で聞いて、初めて自分の英語のレベルに気づくはずです。
また誰かに話しかけたのだとしたら、相手の反応をみて、自分の英語がどうだったか自己評価できます。

私がアメリカに行って間もない5年生の頃、男子校とのパーティーで”女子が男子をダンスに誘いましょう”という時間がありました。
一人の男子の前に行き、勇気を振り絞って言いました。”Can you dance with me?"
その時のちょっとビックリした男の子の表情をみて、失礼な誘い方だったのかもと感じました。
何も言わず一緒に踊ってくれて救われましたが、勉強になったその時のことは今でも鮮明に思い出します。

相手に伝えたいように伝えられなかったら、次どうすれば伝わるか考えますよね。そしてうまく伝われば自信になります。
英語での会話は、それを繰り返すことで、上達していく気がします。

先日テレビで、暗記のてっとり早く確かな方法として、鏡を自分の前においてその鏡に話し掛けることを紹介していました。
やはり、これも声に出して耳で聞く方法です。
この話を娘にしたら『一人で鏡に話しかけるの?怪し過ぎ!』・・・そう言いながらもこっそり試したらしい。
しかし恥ずかしくてすぐやめたそう・・・確かに想像したら恥ずかしい!!
であれば、文法や単語など、会話以外の英語学習も先生や友達と話をしながら勉強したほうが断然効率が良いということです。

と、なんとな~く宣伝のような内容になってしまいましたが、
大切なのは声に出して話すこと(人と話すこと・ひとりでも声に出して言ってみること)と聞くこと(自分の英語を聞くこと・分からないことは人に聞くこと)。
当たり前のことですが、大切なことだと思います。
皆様、是非実行してみてくださいね。
こんにちわ~ わんわん  イベント好きのNanaumiですぶーぶー

先日は節分でしたね
赤鬼  我が家にも鬼がきました(モニター越し笑

以前もイベントのブログをお書きしましたが、
http://ameblo.jp/active-eigo/entry-11954288281.html
やはり、ほぼ毎月、イベントがあって楽しいですねぇというお話。


近年流行りだした、恵方巻き みなさんも召し上がりましたか?
我が家にとって(私にとって)堂々と夕飯を手抜きできる日で
ウキウキの日ですが、よくよく聞いてみるとみなさん、
恵方巻きだけじゃないんですねガックリ・・・  他にも用意すると聞いて、びっくり!
うちは食卓に、恵方巻きど~ん(+お吸い物)だけです笑

さて、節分とは季節(春)の始まりのことをさすようですが、まだまだ
春には程遠いですね。

節分が終わったら、次はひな祭り。
我が家では節分の翌日には、よいしょよいしょ、ひな祭りを
押し入れから引っ張り出します。

(今年はまだできてません
汗焦る!)
ここで、ふと、私は本当に年中イベントで忙しくしているなぁと
わが身を振り返りました。

でも結局自分が楽しくて好きなんですね

そんなことを考えていたら両親から
メールが。

ちゃんとイベントやってるか~!と。

あ~ 私がイベント好きな理由が分かった気がしました
汗2
さて、英語教育に関してのブログですので節分って英語で
なんて説明するんだろうと色々なページを見てみると様々ですね
sss
外国のお友達に日本の文化を説明するのに、色々苦労した思い出がありますが、みなさんはどのように節分を表しているか、聞いてみたいです。

さてさて、次のイベントはGirl's Festivalですね。
他のスタッフとは異色ですが、これからもイベントについてブログを
UPさせてもらえれば!と、思っています。

は~るよ こいっ!
桜咲く

皆様、こんにちは。月に1回、このブログを担当させて頂いている、アクティブのスタッフHです。わーい

今日は、ちょっと志向を変えて、
現在の北米大陸にある地名を見ると、かつてどの国がその土地に植民者としてやってきていたかがわかるよ、というオハナシ。

今日はその第1回目、アメリカカリフォルニア州を例に、スペイン編をお送りします。

2回目はフランス編をお送りしますので、お楽しみに


現在北米大陸の主な国に、カナダとアメリカ合衆国、メキシコがありますね。
かつて、大航海時代~1800年代までの北米大陸では、フランス、オランダ、イギリス、スペイン、ポルトガル、ロシアなどの当時のヨーロッパの列強国がかわるがわるやってきて、拠点を築き、入植を進めていました。
数百年前でも、今と変わらず、人の流れが激しかったのだなー、と感心してしまいますね
おぉ!

北米大陸の西海岸に位置するアメリカカリフォルニア州。
LosAngeles(ロサンゼルス)とSan Francisco(サンフランシスコ)が2大都市で、訪れた方も多いのではないでしょうか。

カリフォルニアの元々の住民はNativeAmerican
インディアン(ネイティブアメリカン・昔はAmerican Indian/アメリカンインディアンと呼んでいましたが、今はNative Americanと呼ぶのが普通です)の人々なのですが、大航海時代になると、ポルトガルやスペインの冒険家がやってきて、各地に拠点を作り始めます。

同時に、冒険家と共にやってきたカトリックの宣教師たちも、地元の人々にキリスト教の教えを(無理やり?)伝えるべく活動を始めます。スペインの入植が片手に武器日本刀を、片手に聖書聖書を、と言われるのは、こういうことです。
当然そこでは、地元の人々との対立が起こったことは間違いありません。

 

話が横道にそれてしまいましたが、こうしたスペインの冒険家や宣教師たちによって付けられた名前がカリフォルニアには多いのです。San Diego(サンディエゴ), Santa Barbara(サンタバーバラ), San Louis Obispo(サンルイスオビスポ) San Jose(サンホゼ), Santa Clara(サンタクララ),そしてもちろんSan Francisco(サンフランシスコ)も。キリスト教の聖人の名前がついている町も多いです。

 

こうしたMission(ミッション・布教活動)を行う宣教師たちが進んだ道は、王の道8.12t1El Camino Real(エル・カミーノ・リアル)と呼ばれ、現在ではSanFranciscoLos Angelesを結ぶHighway101が、それとほぼ同じルートを走っています。また、San Franciscoの少し南からSanta Claraの町あたりまでは、今でもEl Camino Realというそのままの名前の道があることが地図を見るとわかりますよ音符

では次回、フランス編も読んでくださいねークマ