なんで見えるのに本を読まないやつがいるんだろう | aaiのブログ

aaiのブログ

都内在住。雑記帳。

昨日は地震凄かったですねガーン

仙台に住んでいる友達が何ともなく安心していたら、世田谷区に住んでいる友達が停電して大変そうだったショボーン

地震こわいなえーん





最近読んだ本



『日本語とにらめっこ』



漢字も諺もおやじギャグも使いこなす!
全盲のスーダン青年が文筆家になるまで

スーダンから来た全盲の青年はどうやって日本語を身につけたのか。来日からエッセイストとしての活躍まで、悪戦苦闘の日々を語る。

スーダン出身でアラビア語を母語とするアブディン氏は、生まれた時から弱視で、12歳のころ視力を失った。19歳になるまで、教科書以外の本は5冊も読んでいないという。ひょんなことから来日した彼は、日本語の勉強を始めると、点字や朗読テープを通じて本を読むことに夢中になる。
福井の盲学校では鍼灸を学び、ホストファミリーにおやじギャグと福井弁を習った。さらに彼の世界を広げたのは、粘土を使って漢字を教えてくれたボランティアの先生だ。周囲の手を借りながら、彼はまさに手探りで日本語を習得していった。
大学進学後、友人の勧めで書いたエッセイには、諺や慣用句、日本語らしい言い回しが多用される一方、独自に編み出された個性的な表現も多い。そんな日本語の表現力を、見えない彼は一体どうやって身につけたのか。そして、実際にどうやって文章を書いているのか。
本書では、文字を失った彼が点字と出合い、日本語を習得していく過程と、のちにパソコンを通して自由に読み書きができるまでの苦闘の日々を振り返る。聞き手となるのは日本語教育を専門とする河路由佳氏。関係者のインタビューも併せ、全盲のエッセイスト誕生の背景に迫る。(白水社より)



すげーびっくりマーク←この語彙力の無さよ笑い泣き

ハルツーム大学法学部にすんなり入学できた方なので(日本でいえば東大)地頭が良いのだろうけど、それでも全盲でありながら日本語がここまでできるって、かなりの努力家ということがわかる。


点字図書館から借りて聴いた作品の中で印象に残っているのは、三浦綾子の『銃口』だそうです。日本人でも読んだことがない人って多いんじゃない?!なんて思ったけどびっくり

それと、村上春樹作品についての感想が面白い&共感する部分もあった。以下引用下矢印


「文体もなんか弱々しくて、人もひねくれたみたいなやつが出てきますよね。日本の普通の庶民みたいな人が出てきません。彼は70年代、80年代の学生運動に関わった人たちとか、ひねくれたインテリの学生を描いている可能性がありますが、どうも素直じゃないんです。何と言っても世界的な人気作家ですから、ぼくの意見には反対の人が多いんだろうと思いますけど。それを覚悟の上で言いますが、固有名詞に頼らないで、どんな人物とか、どんな曲とか、曲名じゃなくてテンポの速いジャズとか、言葉で表現したほうがいいと、ぼくは思うんです。ぼくみたいな読者がいちいち調べなくても分かるように書いてほしいと思います。」


確かに固有名詞多いっていう印象はあるなー。まぁ使う固有名詞がいちいちおしゃれで、それが良いのかもしれないけどキョロキョロ

モハメドさんの文学作品に対する考え方は、きちんと日本の歴史や文化を理解された上での考察で、深く読まれていることが感じられる。


モハメドさんのデビュー作『わが妄想』も読んでみたいなニコニコ