いやー社会人になってようやく2年が過ぎ

「言葉」って怖いなぁとつくづく感じます。


何か仕事があった時に

「それ私がやるよー」

と言ったとします。


その言葉の背後にあるその人のその仕事に対する姿勢は、

「自分でできる程度の内容」であり、かつ

「やるかどうかを自分で決めることができる」

と思っていることになるわけです。


上司にしてみたら、それは実はすごく難しい仕事で

「君には無理だよ」と思われているかもしれない。


誰もやりたがらないけれど必要な仕事で

「率先してやってくれるなんて助かるな」

と思われるかもしれない。


みんながやりたい仕事だとしたら

「誰がやるかを決めるのは君じゃない」

と思われているかもしれないのです。


一言一言でどの人がそのことにどういう認識を持っているか

そういうことが逐一にじみ出てくるわけで...

就活シーズンも大詰めですが、「面接」って

きっとその人の色々なことが分かるんだろうな~。




我が家でも、結婚してダーリンと一緒にすむようになって

何気なくダーリンが言った「家事手伝うよ」の一言に

すごくイラっとしてした経験があります。(前にも書いたな...)


共働きだし家事は2人で一緒にしようって言ったのに

ダーリンは自分のやることだと認識してないから

「手伝う」などというセリフが出てくるのです。

職場で自分の仕事を「手伝うよ」なんて言う輩はいないわけで。


口うるさい女房...と思われたくないなぁと思いながらも

一緒にいるときはずいぶん言葉尻を修正させていただきました。

こういうのを全然嫌がらず、むしろ楽しんで受け入れてくれるのは

ダーリンの性格なのか新婚だからなのか...


もともと、「正しい日本語」にうるさいのはダーリン。

言葉に隠される潜在意識にうるさいのは私。


お互い、話をするときの言葉尻や能動・受動に

気をつけてしゃべるようになってきました。

私もうっかり勘違い発言をすることが多いので

気をつけるという点ではお互い様ですが...


言葉からして少しずつ意識して気をつけることで、

一緒にひとつの家庭を作り上げるんだという意識を

積み上げられているように感じます。


言葉には言霊がこもっています。

日々、適切な日本語を使いながら、

毎日の会話で意識改善!!

アンパンマンの話。


ドキンちゃんだけ

パンでもバイ菌でもカビでもない...


ってことに初めて気づきました。


あと「やなせたかし」さんデザインのこんな亜種パンマンも...

でも地パン、おいしそう...
A Journal

人の体は、その人が食べた物だけでできているわけで

本来生き物の活動は食べ物を探し、食べる、ということに

そのほとんどを費やすものであったはずなのです。


食事を外食ばかりに依存したり

インスタント化したり

手抜きをするほど時間をかけるべき仕事なんて

この世に存在してはいけないと思うのです。


食べているものを見ればその人がわかる。


このイタリアの格言に学びたい。


いつか顔に出るのは日経だけじゃなく食事も、と思います。