4 ليلة على سكة حديد المجرة

5. أركان تينكيرين

خلف المزرعة كان هناك تلة فضفاضة ، امتدت قمتها المسطحة السوداء بشكل غامض أقل من المعتاد تحت نجم الدب العظيم إلى الشمال.
تسلق جيوفاني بثبات فوق مسار الغابة الصغير الذي كان مغطى بالفعل بالندى. وسط العشب الأسود والأشكال المختلفة للشجيرات ، أُضيء هذا المسار الصغير بضوء نجم أبيض واحد. كانت هناك حشرات صغيرة على العشب تنبعث منها وهجًا أزرقًا ساطعًا ، وكان على ورقة واحدة توهج أزرق خافت ، والذي اعتقد جيوفاني أنه مثل الضوء من القرع الذي أحضروه معهم في وقت سابق.
ما وراء غابة الصنوبر والبلوط شديدة السواد ، انفتحت السماء فجأة ، واستطعت أن أرى نهر أمانو السماوي يتدفق من الجنوب إلى الشمال ، ويمكنني أيضًا رؤية الأعمدة. أزهار البردي والأزهار البرية تتفتح هنا وهناك كما لو كانت في حلم ، وطار سرب من الطيور ، وهو يزقزق فوق التلال.
وصل جيوفاني إلى قاع عمود حلقة الطقس في الأعلى وألقى بجسده في العشب البارد.
أضاءت أنوار المدينة في الظلام مثل ضريح في قاع البحر ، وكان من الممكن سماع غناء وصفير وصراخ الأطفال بصوت خافت. هبت الريح من بعيد ، وحدثت حفيفًا على العشب على التلال ، وشعر قميص جيوفاني المبلل بالعرق بالبرد القارس. نظر جيوفاني إلى الحقول السوداء في المسافة على مشارف المدينة.
"سمعت صوت قطار قادم من هناك." كان القطار الصغير يحتوي على صف من النوافذ الحمراء الصغيرة ، وكان بداخله العديد من المسافرين يقشرون التفاح ، ويضحكون ، ويفعلون كل أنواع الأشياء. ونظروا لأعلى مرة أخرى.
"أوه ، تلك العصابات البيضاء في السماء كلها نجوم."
ومع ذلك ، بغض النظر عن مدى نظري إليها ، لم أكن أعتقد أن السماء كانت المكان الفارغ والبارد الذي قاله هيرو-سينسي. على العكس من ذلك ، كلما نظرت أكثر ، لم أستطع المساعدة في التفكير فيها على أنها بستان صغير ، أو مرعى ، أو حقل. ورأى جيوفاني أن نجوم القيثارة الزرقاء تنمو إلى ثلاثة أو أربعة ، تومض وتتأرجح ، مع عدة أرجل بارزة وتنكمش ، حتى تنمو في النهاية مثل عيش الغراب. المنشار. بعد فترة وجيزة ، حتى المدينة الواقعة أسفل عيني بدت وكأنها مجموعة غامضة من النجوم أو سحابة كبيرة واحدة.

5. Pillars of Tenkirin

Behind the ranch was a loose hill, the black flat top of which stretched vaguely lower than usual under the Great Bear star to the north.
Giovanni climbed steadily up the small forest path that was already covered with dew. Amidst the black grass and the various shapes of bushes, that little path was illuminated by a single white starlight. In the grass there were little insects that gave off a bright blue glow, and one leaf had a faint blue glow, which Giovanni thought was like the light from the gourds they had brought with them earlier.
Beyond the pitch-black forest of pine and oak, the sky suddenly opened up, and I could see the Heavenly Amano River flowing from south to north. I could also see the pillars. The flowers of sedges and wildflowers bloomed here and there as if they were in a dream, and a flock of birds flew by, chirping over the hills.
Giovanni came to the bottom of the weather ring pillar at the top and threw his body into the cold grass.
The lights of the town lit up in the darkness like a shrine at the bottom of the sea, and children's singing, whistling, and fragmentary cries could be faintly heard. The wind blew in the distance, gently rustling the grass on the hills, and Giovanni's sweat-soaked shirt felt bitterly cold. Giovanni looked out over the black fields in the distance on the outskirts of town.
"I heard the sound of a train coming from there." The small train had a row of tiny red windows, and inside it were many travelers peeling apples, laughing, and doing all sorts of things. and raised his eyes to the sky again.
"Oh, those white bands in the sky are all stars."
However, no matter how much I looked at it, I didn't think that the sky was the empty, cold place Hiru-sensei had said. On the contrary, the more I looked, the more I could not help thinking of it as a small grove, a pasture, or a field. And Giovanni's blue harp, or the star, became three or four, flickering and flickering, and his legs protruded and receded several times, and finally extended like a mushroom. I saw the And soon it seemed to him that even the city beneath his eyes looked like a vague mass of stars or one big cloud.