Polk Salad Annie
“If some of ya'll never been down south too much
「南部へあまり行ったことが無い人も居るだろうから
I'm gonna tell you a little story so's you'll understand what I'm talkin' about
僕の話すことが分かるようにちょっとした話をしよう
Down there we have a plant that grows out in the woods, and the fields
南には森や野原に生えている植物がある
And it looks somethin' like a turnip green
カブの葉っぱに似てるやつがね
Everybody calls it polk salad
みんなはそれをポークサラダと呼んでいる
Now that's polk salad
さあ、ポークサラダだ!
Used to know a girl lived down there and she'd go out in the evenings and Pick her a mess of it
昔、あそこに女の子が住んでいて、夕方になると外に出て行ってそれを摘んできて
Carry it home and cook it for supper
家に持ち帰って夕食にしていた
Because that's about all they had to eat
それしか食べるものがなかったものでね
But they did all right“
でも、それでうまくやってた——」
Down in Louisiana, where the alligators grow so mean
ルイジアナではワニが意地悪く育っていた
Lived a girl, that I swear to the world Made the alligators look tame
でも一人の女の子が住んでいて、マジで“ワニが大人しく見えた”
Polk salad Annie,
ポークサラダ・アニーちゃん
gators got your granny
Everybody said it was a shame
おばあちゃんがワニにやられてて、みんなが残念だと言っていた
Because her momma was a workin' on the chain gang
母親は刑務所勤めだったし、
A mean vicious woman
まあ意地悪な女でね
Everyday before supper time, she'd go down by the truck patch
毎日夕飯前になると、その子はトラックから降りて
And pick her a mess of polk salad, and carry it home in a tow sack
ポークサラダを摘んで、麻袋に詰めて家に運んだ
Polk salad Annie,
ポークサラダ・アニーちゃん
gators got your granny
Everybody said it was a shame
おばあちゃんがワニにやられてて、みんなが残念だと言っていた
Because her momma was a workin' on the chain gang
母親は刑務所勤めだったし、
A wretched, spiteful, straight-razor totin' woman
まあ、あいつ惨めで腹黒くて、カミソリみたいな女だったからさ
Lord have Mercy, pick a mess of it
なんてこったい、めちゃくちゃにしてやれよ
Sock a little polk salad to me
ポークサラダを少し僕にくれてさ
Her daddy was lazy and no-count,
その子の父親は怠け者で、数え役満だった
claimed he had a bad back
背中が悪いって言ってね
All her brothers were fit for
兄弟もそれとまっるきり同じで
Was stealin' watermelons out of my truck patch
僕のトラックからスイカを盗んでた
Polk salad Annie,
ポークサラダ・アニーちゃん
gators got your granny
Everybody said it was a shame
おばあちゃんがワニにやられてて、みんなが残念だと言っていた
Because her momma was a workin' on the chain gang
母親は刑務所勤めだったし、
Yeah, sock a little polk salad to me,
なあ、ポークサラダを少し僕におくれよ
you know I need me a mess of it
めちゃくちゃにしてやる必要があるってわかるだろ
Sock a little
少し
Sock a little polk salad to me,
ポークサラダを少し僕におくれよ
you know I need a real mess of it
めちゃくちゃにしてやる必要があるってわかるだろ
