スペイン語手探り中 (58) 天候(hacer) | 雑文・ザンスのブログ (ameblo.jp)でhacer(フランス語ではfaire,イタリアではfare)と共に用いる例を紹介した。

 

・ところで、スペイン語では「主語が無く常に3人称単数で扱われる動詞があり、その多くが天候を表わしている。」例としては、amanecer(夜が明ける)、atardecer(日が暮れる)、anochecer(夜になる)、oscurecer(暗くなる)、granizar(ひょうが降る)、lloviznar(霧雨が降る)、nevar(雪が降る)、tronar(雷が鳴る)、llover(雨が降る)。用例を辞書から拾うと:Empieza a amanecer.(夜が明け始める。)、Nieva mucho en enero.(一月は雪が多い)。Llueve mucho.(雨が沢山降る。)


フランス語では

   Il naige(雪が降る)、Il pleut(雨が降る)などIl (非人称表現の主語)のあとに動詞が来る例がある。主語は省略しない。naiger,pluvoirのほかには、venter(風が吹く)、grêler(あられが降る)、brumer(霧がかかる),bruiner(霧雨が降る)、brumasser(薄もやがかかる)、geler(凍る)、dégeler(氷がとける)がある。

 

・イタリア語の非人称表現は、piovere,nevicare,tuonareがあげられる。例文は辞書には以下がある。主語は省略される。Pioverà domani.(明日は雨だろう)。É(Ha) nevicato per tutto il giorno.(一日中雪が降った)。

 

XXXXX

(このほか、前回紹介したように)Il fait〜となる例がある

      ・Quel temps fait-il?(どんな天気ですか?)

  ・Il fait beau/mauvais (temps) 天気がいい(悪い)

  ・Il fait sec/humide.からっとした(じめじめした)天気だ

  ・Il fait chaud{froid,doux}.(暑い。{寒い、暖かい})

  ・If fait claire/sombre.(明るい、うす暗い)

  ・Il fait déjà jour.(もう夜が明けている)

イタリア語では、fareが用いられる

 (例文)

  ・Oggi fa molto caldo(freddo).(今日はとても暑い)

  ・Fa bel tempo./Fa bello.(天気が良い)

 

・スペイン語では、既出のようにhacerを使う表現が、これらに当たる。