英語モジモジkidsから英語ベラベラkidsへ変身させる英会話スクール」

『おうちプラスファン』

 

ペラペラkids養成トレーナー

佐藤さやか

 

プロフィールはこちらです

 

2016年に

「本当に大切な事だけを

教えたいラブラブ

と今まで勤めていた英会話スクールを

退社⇨独立😊

気の合う先生たちと和気あいあい

楽しいレッスン&日々を送っています〜キラキラ

 

500人以上の方に教えてきて分かったことをぜ〜んぶ盛り込んだレッスン

だからペラペラに最速で辿り着けるキラキラ

 

気がつけば今日は七夕の日🌟

今日の横浜は日中は焼けるような暑さでした。。。

夜8時ごろワンコのお散歩に行きましたが、

まだまだ暑かったです〜💦

 

私の記憶だと

七夕の日はいつも曇りで

星は見えない

 

だが、

今日は星が見えていたが

天の川などは見えなかったですね〜

と言うか

実際にこの目で

見たことがないと思います

 

今日は

『今日は七夕です〜🌟 

七夕は英語で何だ〜?✨』

のお話しです。

 

皆さんは七夕のお願い事を短冊に書いて

竹に吊るしましたか?

 

今年の私は

完全に『七夕』の事を忘れていた。。。(・_・;

 

数年に一度思い出した時は

お教室で

生徒さんがお願い事を英語で書き

竹に吊るします😊

 

来年は思い出して

早めに準備しなきゃ😅

 

 

さあ

『七夕』は英語で何だ〜?

 

『七夕祭り』

"The Star Festival"

がよく使われているようです

七夕の星にまつわる伝説を強調する際に使われるそうです〜

 

"The Festival of the Weaver"

七夕の伝説に基づく英訳で、

織姫と彦星の物語を強調したい場合に使われるそう

 

①の方が簡単だから私は"The star festival"を使っているよ〜

 

 

『織姫と彦星』の英語名は何だ〜?

"The Weaving Princess and the Herdsman"

だそうです〜

Tanabata is the only day that the two can meet❣️

七夕は二人が唯一会える日なんだよ〜❣️

 

 

『短冊』って英語で〜?

"paper strips"

People write wishes on paper strips during the Star Festival.

七夕祭りの間に、短冊にお願い事を書きます

 

 

『天の川』って英語で〜?

"The Milky Way"

ミルキーウエイってチョコレートあったな〜

確かアメリカのチョコバー

中にキャラメル入っていて、ものすごく甘い〜チョコ

 

先ほどちょこっと言いましたが、

私は天の川を見た事がないです😢

 

"Have you ever seen the Milky Way?"

天の川見たことある?

"No, never...  I want to see the Milky Way someday."

一回もないんだ。。いつか見たいな〜❤️

 

 

今日のお話はここまで。

読んで頂きありがとうございましたラブラブ

 

お楽しみにウインク

 

 

 

ライン公式でお得な情報、イベント情報をお届けしています❣️