■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
2パラグラフで英字新聞を読もう!「無料版」 (2012/05/08)
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
人気記事投票に たくさんの投票をいただきありがとうございました。
フェイスブックはもちろん、メールでも投票をいただき、集計しました。
結果 発表です!「インド人の生活悪化、経済成長とは裏腹に」となりました。
今週の人気記事投票については文末でお知らせしています。
--------------------------------------------
今日のレッスンです。
中国とならび、世界でもっとも発展著しいと言われるインド。
そのインドでここ数年間、国民の生活実感がどんどん悪くなっているというのです。
どういう事情があるのでしょうか?
■ステップ1■
5月1日(火)"The Washington Post" から
「インド人の生活悪化、経済成長とは裏腹に」の記事です。
--------------------------------------------------------------------
Indians say their lives are getting worse, despite fast economic
growth
--------------------------------------------------------------------
NEW DELHI - Indians have become much more unhappy about their lives
in the past four years despite one of the world's fastest rates of
economic growth, a survey by the Gallup polling organization showed
Monday.
The deterioration appears driven partly by the expectation, created
by politicians and the media, that India’s boom would dramatically
improve its citizens' standard of living.
音声slow http://www.two-para.com/20120502s.mp3
--------------------------------------------------------------------
■ステップ2■
次に「★キーワード付き本文」を読んでみましょう。
--------------------------------------------------------------------
【Indians:インド人】 say their lives are getting worse, despite fast
economic growth
--------------------------------------------------------------------
NEW DELHI - Indians have become much more unhappy about their lives
in the past four years despite one of the world's fastest rates of
economic growth, a 【survey:調査】 by the Gallup 【polling:
世論調査】 organization showed Monday.
The 【deterioration:悪化】【appears:と思える】【driven:
促進された】 partly by the 【expectation:期待】, created by
politicians and the media, that India's 【boom:急成長】 would
dramatically improve its citizens' standard of living.
--------------------------------------------------------------------
★ Indian [i'ndiэn]: インド(人)の、インディアン
★ survey [sэ':(r)v`ei]: 調査、概観
★ polling [po'uling]: 世論調査、投票
★ deterioration [dit`iэriэre'i∫эn]: 悪化、低下、劣化
★ appear [эpi'э(r)]: ~と思える、現れる
★ drive [dra'iv]: 促進する、駆り立てる、運転する
★ expectation [`ekspekte'i∫эn]: 期待、予想
★ boom [bu':m]: 急成長、急上昇、好況
音声keywords http://www.two-para.com/20120502k.mp3
--------------------------------------------------------------------
■ステップ3■
だいぶ分かるようになりましたか? ここで日本語訳を確認して下さい。
--------------------------------------------------------------------
インド人:「経済成長は速いのに、生活はますます悪化」
--------------------------------------------------------------------
ニューデリー-インドの経済成長率は、世界最高の部類に入る。にもかかわ
らず、ここ4年間インド人の間で生活への不満が高まっている。月曜、世論調
査機関ギャラップによる調査で明らかになった。
(生活の)悪化は、政治家やメディアがこしらえた「インドの急成長で国民
の生活水準が劇的に改善される」という期待に、助長された面があるようだ。
--------------------------------------------------------------------
■ステップ4■
最後にもう一度、読んでみましょう!
--------------------------------------------------------------------
Indians say their lives are getting worse, despite fast economic
growth
--------------------------------------------------------------------
NEW DELHI - Indians have become much more unhappy about their lives
in the past four years despite one of the world's fastest rates of
economic growth, a survey by the Gallup polling organization showed
Monday.
The deterioration appears driven partly by the expectation, created
by politicians and the media, that India's boom would dramatically
improve its citizens' standard of living.
音声natural http://www.two-para.com/20120502n.mp3
--------------------------------------------------------------------
いかがでしたか?これで本日のレッスンは終わりです。
こうして無理なく少しずつ、楽しく続けてみませんか。
3ヵ月後、あなたはもう英字紙の達人!
--------------------------------------------------------------------
■編集後記■
■ この世論調査は米国の調査機関ギャラップ社が毎年行っているもので、
各国民が自分の生活について、「豊か」「大変」「苦痛」のどれかで回答する
というもの。記事によると、2011年にインドで生活が「苦痛」と答えた人の
割合は、2008年の7%から31%と劇的に増えています。ちなみに、世界150ヵ国
の平均は13%。中国とならび高い経済成長率を誇るインドなのに、なぜ3割近
くの人が「生活が苦痛」と答えてしまうのでしょう?
■ その大きな原因として、中国をも上回るというインドの汚職体質が挙げら
れています。記事では特に、人生でもっとも希望に満ちているはずの若い世代
が、他の国と比べて絶望していることを問題視しています。お金に汚い人間
ほど幅を利かせている社会だとしたら、将来に希望が持てないのも頷けます。
インドで「豊か」と答えたのは、全体の13%に過ぎませんでした。
■ これと対象的なのがデンマーク。生活が「豊か」と答えた人は、世界の
平均24%に対し、何と74%。考えてみると、「豊か」とはどういうことでしょ
うか?きれいな空気や水、適度な人口、ずっと続けられるささやかな仕事、
情報へのアクセス、公正な社会、感じの良い友人知人、毎日の新鮮な食べ物、
自分の家、愛する家族。たとえお金がそんなになくても、これだけあれば私は
「豊か」と答えるでしょう。ちなみに調査で「豊か」と答えた日本人は
26%・・・ちょっと淋しい数字です。(Yas)
--------------------------------------------------------------------
□この記事の続きはこちらから。
http://www.washingtonpost.com/world/asia_pacific/indians-say-their-lives-are-getting-worse-despite-fast-economic-growth/2012/04/30/gIQAFfxgrT_story.html?tid=pm_world_pop
(ニュースサイトが記事を変更したり、削除していることもあります)
--------------------------------------------------------------------
週4日配信の有料版には、メールマガジン方式とオンライン方式があります。
メールマガジン方式は、現在お読みいたただいているものと同じ形式ですが、
オンライン方式(プレミアム版)は、
・スマートフォンに対応しています。
・音声を同画面で再生できるので、記事を読みながら聞けます。
・週末復習メール、記事にでてきた単語ゲーム、執筆者よるフォローアップなどの
コーチング機能も充実しています。
・過去2ヶ月分も読み放題
プレミアム版申込(週4回配信、420円/月) http://seo-air.jp/46N9sj
お支払は、世界でも安心のペイパルで。
ほとんどの読者が3ヶ月を越えて継続してくださっています。
やっぱり英字ニュースをチェックすることが毎日の習慣にできるからですね。
┏━━━┓
┃CLICK!┃
┗┻┻┫┃この号を、プレミアム版バージョンで見てみる
┗┛━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
↓ ↓ ↓ ↓ 【無料】公開期間は、本日より7日間です。
http://www.two-para.com/index.php?go=lUVssk
┌◆◇━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◇◆┐
今週の「人気ニュース」投票
└◆◇━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◇◆┘
プレミアム版で配信したニュースのなかから、あなたが読みたい記事を
投票していただき、無料版の記事を決定します。
Facebookで投票 http://www.facebook.com/2paraFree
メールで投票 kan2@two-para.com
「中国政府、アルジャジーラ記者を追放」
「フランス大統領選、オランド氏が勝利」
「日本の原発、稼動ゼロに」
「フェイスブック、個人情報の扱いが株価に影響も」
これからも、2パラ編集部に「希望記事」「希望ジャンル」などをお伝えいただき、
皆さんの活用しがいのある「2パラグラフで英字新聞を読もう!」に育ててください。
kan2@two-para.com