[無料版2-para/0424] 内戦状態のシリアに国連監視団到着 | 教えて!英字新聞 編集部

教えて!英字新聞 編集部

時事英語の教材として最適な英字ニュース。
キャリアアップやTOEIC対策に有効なのはもちろん、世界標準のボキャブラリーと知識が身に付きますから、一目置かれる人になれます。

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
2パラグラフで英字新聞を読もう!「無料版」 (2012/04/24)
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

 執筆者のHiroです。 

 「アラブの春」といわれる一連の民主化運動は、

 2パラでも何度か取り上げてきました。

 昨年最後の配信では「アラブ連盟による監視が始まった」

 という記事を紹介しましたが、

 その後の情勢はどうなっているのでしょうか?

■ステップ1■
 今日のレッスンです。4月16日(月) "Voice of America" から
「内戦状態のシリアに国連監視団到着」の記事です。
--------------------------------------------------------------------
Syrian Clashes Continue as UN Monitors Begin Mission
--------------------------------------------------------------------
An advance team of six United Nations observers has begun monitoring
a four-day-old cease-fire in Syria even as the truce appeared to be
unraveling, with activists reporting at least 14 civilians killed by
security forces in a continuing crackdown on a year-long uprising.

The Britain-based Syrian Observatory for Human Rights told VOA the
civilians were killed Monday in government attacks across the country,
including a third day of artillery strikes on rebel-held neighborhoods
of Homs, Syria's third-largest city. The group says several civilians
also were killed in attacks in the northern region of Idlib and the
central region of Hama. The casualties could not be independently
verified.
音声slow http://www.two-para.com/20120418s.mp3
--------------------------------------------------------------------

■ステップ2■
 次に「★キーワード付き本文」を読んでみましょう。
--------------------------------------------------------------------
Syrian 【Clashes:衝突】 Continue as 【UN:国連】【Monitors:監視団】
Begin 【Mission:任務】
--------------------------------------------------------------------
An 【advance:先発の】 team of six United Nations observers has begun
monitoring a four-day-old 【cease-fire:停戦】 in Syria 【even as:
ちょうど~の時に】 the 【truce:停戦】 appeared to 【be unraveling:
ほどけている】, with activists reporting at least 14 civilians killed
by 【security forces:治安部隊】 in a continuing 【crackdown:弾圧】
on a year-long 【uprising:反乱】.

The Britain-based Syrian 【Observatory:監視団】 for Human Rights
told VOA the 【civilians:民間人】 were killed Monday in government
attacks across the country, including a third day of 【artillery:
大砲】 strikes on rebel-held 【neighborhoods:地域】 of Homs, Syria's
third-largest city. The group says several civilians also were killed
in attacks in the northern 【region:地域】 of Idlib and the central
region of Hama. The 【casualties:犠牲者】 could not be independently
verified.
--------------------------------------------------------------------
★ clash [klae'∫]: 衝突
★ UN: United Nations 国連
★ monitor [ma'nэtэ(r)]: 監視団、監督者
★ mission [mi'∫эn]: 任務、役目
★ advance [эdvae'ns]: 先発の、前進の
★ cease-fire [si':s-f`aiэ(r)]: 停戦、発砲を止めること
★ even as: ちょうど~の時に
★ truce [tru':s]: 停戦、休戦
★ unravel [`Λnrae'v(э)l]: ほどける、ほぐれる
★ security force [sikju'(э)rэti]: 治安部隊
★ crackdown [krae'kd`aun]: 弾圧
★ uprise [`Λpra'iz]: 反乱、暴動
★ observatory [эbzэ':vэt`⊃ri]: 監視所
★ civilian [sэvi'ljэn]: 民間人、市民
★ artillery [aэ(r)ti'l(э)ri]: 大砲
★ neighborhood [ne'ibэ(r)h`ud]: 地域、地方
★ region [ri':d3эn]: 地方、地域
★ casualty [kae'3uэlti]: 死傷者
音声keywords http://www.two-para.com/20120418k.mp3
--------------------------------------------------------------------

■ステップ3■
 だいぶ分かるようになりましたか? ここで日本語訳を確認して下さい。
--------------------------------------------------------------------
 シリアで国連監視団が活動開始するも武力衝突は続く
--------------------------------------------------------------------
 6人の国連監視員からなる先遣隊が、シリアで4日前に始まった停戦状態の監
視を開始した。
 同国では1年の長きにわたる内乱の中、治安部隊が武力弾圧を続けており、
活動家らによると少なくとも14人の民間人が死亡したとされ、停戦は破られ
つつあるようだ。

 英国に拠点をおくシリア人権監視団がVOAに語ったところでは、月曜日に各
地で行われた政府軍の攻撃で民間人に死者が出ている。これには、反政府軍の
勢力下にあるシリア第3の都市ホムス近郊への砲撃の3日目が含まれる。監視団
はまた、イドリブ北部やハマー中部での攻撃で、複数の民間人が死亡したと伝
えている。個々の犠牲者は特定されていない。
--------------------------------------------------------------------

■ステップ4■
 最後にもう一度、読んでみましょう!
--------------------------------------------------------------------
Syrian Clashes Continue as UN Monitors Begin Mission
--------------------------------------------------------------------
An advance team of six United Nations observers has begun monitoring
a four-day-old cease-fire in Syria even as the truce appeared to be
unraveling, with activists reporting at least 14 civilians killed by
security forces in a continuing crackdown on a year-long uprising.

The Britain-based Syrian Observatory for Human Rights told VOA the
civilians were killed Monday in government attacks across the country,
including a third day of artillery strikes on rebel-held neighborhoods
of Homs, Syria's third-largest city. The group says several civilians
also were killed in attacks in the northern region of Idlib and the
central region of Hama. The casualties could not be independently
verified.
音声natural http://www.two-para.com/20120418n.mp3
--------------------------------------------------------------------

☆管理人の小野からお知らせ☆

無料版は、前週のプレミアム版4本のうちの1本を選び配信していますが、
先週より読者の皆さんに投票していただき、人気の記事を選ぶ事にしました。

投票の結果は!
私の予想と大きく違っていました。
楽しいセレブネタが好まれるかとおもいきや、シリアの深刻な情勢の記事でした。
皆さん、国際情勢をウォッチしている方が多いんですね。

投票のお知らせは、木曜日にお送りする予定です。
http://www.facebook.com/2paraFree

--------------------------------------------------------------------

■編集後記■

■ シリアでは、アサド政権による反体制デモの武力鎮圧が激化、昨年末にア
ラブ連盟が弾圧中止を求める和平案をシリアに飲ませ、国際監視団を派遣した
ことは、2パラでも取り上げました。ところが治安は悪化の一途を辿り、結局
アラブ連合はシリアでの監視団の活動継続は困難として、任務を1月末に凍結
していました。

■ 国連では昨年よりアサド政権を非難する決議案採決を2度行いましたが、
中国とロシアが拒否権を発動、廃案に追い込まれていました。今月14日、決議
案の表現などで歩み寄りがあり、停戦監視の非武装監視団の先遣隊派遣決議案
がようやく全会一致で採択されました。法的拘束力を持つ決議の採択は初めて
です。

■ 背景には、国連・アラブ連盟の特使であるアナン前国連事務総長の調停努
力がありますが、本記事にあるようにシリア政府側は停戦期限を過ぎても武力
弾圧を止めず、民間人に死傷者が出ているようです。軍事介入には断固抵抗す
るというスタンスを変えないアサド政権に対し、国連安保理がどのような対応
を打ち出すのか、難しい対応が求められています。(Hiro)

--------------------------------------------------------------------
□この記事の続きはこちらから。
http://www.voanews.com/english/news/middle-east/Syrian-Clashes-Continue-as-UN-Monitors-Begin-Mission-147550185.html
(ニュースサイトが記事を変更したり、削除していることもあります)
--------------------------------------------------------------------a