SHINeeジョンヒョン/『青い夜』150630聞き取り⑦ | (新)韓国語への挑戦

(新)韓国語への挑戦

ロングコートチワワのルー[2019.04.14生]との日常。
小田和正,SHINee、東方神起のファンです。

https://bl㍘og.with2.net/link/?2007328

https://blog.with2.net/in.php?15

 

샤이니 종현/'푸른밤'150630받아쓰기⑦

 

今日は

面白かった『シュガーマン』の聞き取り

次回は『青い夜』150630聞き取りに続きます

 

聞き取り、翻訳 RIE

聞き取りチェックネイティブ済

 

유재석
돈 스파이크
ドンスパイク


양쪽 2대2입니다.

両者2対2です。

유재석
오늘 이거 좀 제대로 하실 수 있을지가 덤 궁금하네요.
좀 뭐죠?
저랑 싸우시겠다는 거예요? 지금?
저를 질문을 드렸으면 대답을 하셔야지 왜 저를 노려 보세요?
今日ちゃんとしてもらえるかどうか気になりますね。
何ですか?
私とけんかする
質問をしたら、答えなければなりません。なぜ睨むのですか?

돈 스파이크
노려본 게 아니라 생각하고 있었어요.
睨むのではなく考えていました

유재석
아..그래요?
あ…そうですか?


돈 스파이크
생각하는데 시간이 걸려 가지고 뭐 일단은 이길 거 같은데요
考えるのに時間がかかり、一旦」勝つと思います。


유희열
너무 나는 기대고 싶당
돈 스파이크 왜  돈 스파이크인지 알아요?

私は寄りかかりたい。

ドンスパイク なぜ ドンスパイクなのか知っていますか?

유재석
스파이크 하지 말아라 그런 뜻은 아니라
スパイクするなという意味ではなく

 


유희열
스파이크 하지 말아라 내 머리를
왜  돈 스파이크인지 얘기해 주세요.

スパイクするな私の頭を

なぜドンスパイクなのか話してください。

돈 스파이크
원래는 이제 그냥 세 보이려고 이름을 지었었는데, 이제 사람들이 나름대로 풀이를 다 하더라구요.
뭐 돈까스, 스파게티, 스테이크, 

もともとは今、ただ強く見えるように名前をつけましたが、人が解釈しました。
とんかつ、スパゲッティ、ステーキ、

 

 

 

 



유재석
그래서  돈 스파이크
だから ドンスパイク


유희열 
진짜 그런 뜻이야? 돈 스파이크
本当にそういう意味? ドンスパイク


돈 스파이크
뭐 돈까스, 스파게티, 
とんかつ、スパゲッティ、


유희열
그리고 지금까지 편곡한 곡만 400여 곡 
そしてこれまで編曲した曲だけ400余曲


유재석
뭐 엄청납니다.
400여 곡을 다 한번 좀  얘기해 주실 수 있을까요?
 400 곡을 다 얘기해 주세요.
시간이 중분하거든요.
すごいです。
400余曲をすべて一度話していただけますか?
400曲をすべて話してください。
時間は十分なので


돈 스파이크
일부러 그러시는 거죠.

わざと言っているんでしょ?

유재석
일부러 ..또 저랑 싸우시자는 거예요?
질문을 드렸으면 얘기를 해 보시면 되지.

私とけんかしようと言うのですか?

質問したら答えなければ

돈 스파이크
제가 왜 싸워요?
싸움이 될 사람하고 싸워야죠.

私がなぜけんかするんでけんか

けんかになる人とけんかしないと

 

유희열
우리 승환군이 무에타이 선수예요. 진짜로

スンファン君がムエタイの選手です。 本当に

 

종현
잠시만요, 지금 음악하러 나왔지 폭력행사하러 나온 게 아니니까
ちょっとまって下さい。

音楽をしに出たのであって暴力を行使するために出てきたわけではないから


유희열
야! 공룡 조용히 해!

おい!恐竜静かにしろ!

 

 

 

 

 

유재석
뭐라고? 공룡?

何って? 恐竜?


종현
공룡?
恐竜?


유재석
조용히 해.
당신들 3인조 가만두지 않겠어.
가운데 두목이지?  두목
静かにしろ。
あなたたち3人組許さないぞ。
真ん中が親分だろ?親分


돈 스파이크
아무 말도 안 했어요. 저 진짜로.

おれは何も言ってないぞ。