SHINeeジョンヒョン/『青い夜』150415 EXOゲスト聞き取り⑧ | (新)韓国語への挑戦

(新)韓国語への挑戦

ロングコートチワワのルー[2019.04.14生]との日常。
小田和正,SHINee、東方神起のファンです。

https://bl㍘og.with2.net/link/?2007328

https://blog.with2.net/in.php?1593940

 

以前の記事下矢印

https://09200715.blog.fc2.com/

 

 

샤이니 종현/'푸른밤' 20150415받아쓰기⑧

 

 

聞き取り、翻訳 RIE 
聞き取り、チェックネイティブ

 
자, 3부 시작했어요.
지금 Call Me EXO로 함께하고 있는데,EXO는 사실 저희 회사 후배이기도 하고 같은 SM엔터테인먼트에서 연습도 같이 했었고 이 친구들이 연습생이었을 때도 제가 봤고 데뷔 후에도 계속해서 많은 교류가 있어서 그런 얘기들도 좀 해 보고 싶어요.
예전에 우리가 겪었던 뭐 딜레마라든지, 슬럼프라든지, 그런 얘기들을 해볼 시간이 있었으면 좋겠는데. 어떠신지, 사실 첸 씨는 저같은 경우에는 첸 씨가 준비하는 기간을 많이 보진 못했지만, 노래 상당히 잘하는 친구가 들어왔다는 얘기도 전해 들었고, 찬열 씨 같은 경우에는 처음 들어왔을 때도 알고 있었고, 데뷔한 후에도 좀 이런저런 이야기를 많이 나누면서 함께 했었고, 뭐 수호 씨는..
さて3部スタートしました。
今Call Me EXOで一緒にしていますが、EXOはうちの会社の後輩でもあるし、同じSMエンターテイメントで練習も一緒にし、彼らが練習生だった時も、僕は見てデビュー後もずっと交流があってそのような話もちょっとしてみたいと思います。
以前僕たちが経験したジレンマとか、スランプとか、そんな話をみる時間があったらいいと思いますが。どうでしょうか?
実際チェンさんは、僕の場合、チェンさんが準備している期間を多く見てはいませんが歌がかなり上手な人が入ってきたという話も伝え聞いて、チャニョルさんの場合には、最初に入ってきた時も知っていたし、デビューした後も、あれこれ話をたくさん交わしながら一緒にしたし、スホさんは。
 
以下はネイティブチェックは未です
25분4초
수호
말할 것도 없죠.
言うまでもありません。

종현
연습생을 같이 보냈으니.
練習生時代を一緒にしたので

수호
사실 제가 종현이 딜레마를 다 알고 있어요.
僕はジョンヒョンのジレンマを全て知っています。

종현
자, 그래요.
그러면 찬열 씨부터 얘기를 좀 해볼까요?
연습생 시절에 또 어떻게 지냈고, 뭐 어떻게 해서 들어오게 됐고, 사실 캐스팅, 캐스팅 비화 이런 건 다 알잖아요.
そうです。
ではチャニョルさんから話をちょっとさんしてみますか?
練習生時代どのように過ごし、どのように入ってくるなり、実際にスカウト秘話知っているでしょう。

찬열
맞아요.
そうです。

종현
그런 얘기 이제 넘어가고, 들어와서 뭐 처음 음악에 뭔가 열정을 느꼈을 때라든지. 뭐
そのような話を超え、入って初めて音楽に何か情熱を感じたときとか。

찬열
저같은 경우에는 이제 처음에는, 악기를 어릴 때부터 하다 보니까 그런..이런  아이돌 이런 거에 대해서는 생각이 거의 크게 없고, 그냥 나는 커서 음악을 해야지, 요정도만 생각을 하고 있다가..
僕の場合は最初は、楽器を子供の頃からしていたのでアイドルについてはほとんど考えたことなく、ただ大きくなったら音楽をしようと位に考えていて

종현
밴드 스코어나?? 그런 부분에 관심이 많았죠?
バンドのスコアには関心があったんでしょ?

찬열
그러다가 이제 어떻게 하다가 운이 좋아서 회사에 들어오게 됐는데, 처음에 저는 이 회사에서 이렇게 밴드를 할 수 있을 줄 알고, 이제 그런 생각을 계속 가지고 있었어요.
나는 춤이나 노래같은 것 보다 악기 연주가 너무 좋아서 이런 거 시켜 주지 않을까 이렇게 생각하고 있었는데 계속 회사에서는 춤이나 노래같은 걸 이제 댄스음악 계속 그런 걸 많이 시키다 보니까 처음부터 그거에 있어서 약간 크게 좀 딜레마에 빠졌었어요
そうするうちに運が良く会社に入るようになったんですが、最初僕はこの会社でバンドをすることができると思っていました。
僕はダンスや歌よりも、楽器の演奏が好きなのでそんなものをさせてくれるのではないかと思っていましたが、会社がダンスや歌ダンスミュージックをずっとさせるので、最初からそれに若干おいてジレンマに陥っていました。

종현
처음 들어갔을 때? 그때가 몇 살이었죠?
初めて入った時何歳でした?

찬열
그때가 17살 고등학교 1학년이었는데, 이제 제가 지금까지 해 왔던 음악이랑 너무 다른 장르다보니까.
그리고 제가 운동신경이 없는 편이라서 몸 움직이는 거 되게 싫어하고 어릴 때부터 이제 계속 앉아서 악기만 하다보니까 이렇게 활동적인 걸 너무 싫어해서, 사실 한 2년 3년 동안은 거의 춤연습을 안 했어요, 제가.
17歳の高校1年生でしたが今までしてきた音楽とも違うジャンルなので。
そして、僕は運動神経がない方なので、体を動かす事が嫌いで子供の頃からずっと座って楽器だけして活動的なものも嫌いで、実際に約2年、3年の間はほとんどダンスの練習をしませんでした。僕は。
 
26분42초
종현
맞아요.
그런 게 있을 수 있어요.
사실 저 같은 경우에도 밴드부를 하다가 들어왔다 보니까 그 마음을 충분히 이해하는데, 더군다나 그땐 어릴 때다 보니까 음악 장르적인 부분에 있어서 어떻게 보면 이상한 오기 같은 게 있잖아요?
そうです。
そんなことがあります。
事実僕の場合にも、バンド部をしていて入ったのでその心が十分に分かりま、さらその時、幼いので音楽のジャンル的な部分においてある意味、変な負けん気ようなものがあるじゃないですか?
 
 
 

수호
고집,고집이 있죠.
こだわりがあります。

종현
맞이하고 싶어.
사실 저 같은 경우에는 막을 ??하지도 않았어요.
??하고 펑크 밴드로 넘어갔는데, 회사 들어오면서 난 댄스스콜 하고 싶은데, 내가 지향하는 음악들은 그게 아닌데,하면서 딜레마에 빠졌던 것들이 있는데,
그건 성장기에 대한 과도기인 것 같애요.
그걸 잘어떻게 극복했는지 궁금해요.
立ち向かいたい。事実僕の場合⁇さえしませんでした。
パンクバンドに行っていたのに、会社入ってダンスさせたいのに僕が目指す音楽は、それではないのにと思いながらジレンマに陥ったり、
それは成長期の過渡期だと思います。
それもどのように克服したのか気になります。
 
찬열
그래..그랬다가 거기서 해방구를 찾은 게 이제 중학교 때부터 랩에 관심이 되게 많았었는데 어떻게 하다가 처음에 회사에서 랩 수업을 받게 됐어요.
그때가 한 2년 3년 정도 지났을 때였는데, 그러면서 이제 이제 랩하는게 너무 좋고 또 선생님이나 아니면 회사의 그 그..
そうでしたが出口を見つけたのが中学校の時からラップに興味をとても持っていましたが、偶然最初会社のラップレッスンを受けることになりました。
それが約2、3年ほど経った時でしたが、それとともに今ラップするのがとても良くて、また先生や、あるいは会社の。

종현
트레이너들?
トレーナー?
 
찬열
트레이너분들께서 괜찮다 잘한다 잘한다고 계속 말해주시니까, 칭찬받는 게 너무 좋아서 랩 연습을 하기 시작하고 그러면서 가사도 많이 쓰고 그러다가. 칭찬 받는 게 너무 좋은 거에요. 저는.
그래서 칭찬받는 게 너무 좋은데 다른 것도 열심히 한번 해보자, 해서 춤 연습도 하고 그때부터 노래연습도 하고 계속 잘한다고 많이 해주시니까. 그게 너무 좋아서 처음에는 시작을 했다가 지금은 그냥 거의 사랑하죠.
トレーナーのみなさんがなかなか上手だと言ってくださるので、褒められるのが嬉しくてラップの練習を始めてそれとともに歌詞たくさん書いてそうするうちに。
褒められるのが好きなんです。僕は。
だから、他のこともしてみようとダンスの練習もして、その時から歌の練習もしてずっとうまいと言って下さるので。それがあまりにも良くて、最初はスタートしましたが、今はただ、ほとんど愛しています。
 
つづく