https://bl㍘og.with2.net/link/?2007328
https://blog.with2.net/in.php?1593940
以前の記事
https://09200715.blog.fc2.com/
샤이니 종현/'푸른밤' 20150415받아쓰기⑨
聞き取り、翻訳 RIE
聞き取り、チェックネイティブ未
28분13초
종현
칭찬은 찬열을 춤추게 한다
종현
칭찬은 찬열을 춤추게 한다
称賛はチャニョルを踊らせる。
첸
아 근데 찬열이 성격이 진짜 그래요
でもチャニョルは性格が本当にそうです。
종현
어 그래요? 칭찬
そう?称賛
수호
칭찬을 할 수록 더 열심히 해요.
褒めれば褒めるほど一生懸命にします。
종현
그래요. EXOL 여러분들, 우리 찬열 씨를 많이 칭찬해 주세요.
EXOLのみなさんチャニョルさんを沢山褒めて下さい。
찬열
칭찬해 주세요. 열심히 할게요
褒めて下さい。がんばります。
종현
사실 준면 씨라..계속 준면 씨라고..수호 씨도 뭐 궁금해요.
우리 가족분들 그리고 청취자분들이 모를 만한 이야기좀 해주시죠.
언제쯤 힘들었고, 어떻게 이겨냈고.
ジュンミョンさんって。さんってずっとジュンミョンさんと。スホさんも気になります。
家族のみなさんとリスナーの方々が知らない話して下さい。
いつ頃苦労し、どのように勝ち抜いて。
우리 가족분들 그리고 청취자분들이 모를 만한 이야기좀 해주시죠.
언제쯤 힘들었고, 어떻게 이겨냈고.
ジュンミョンさんって。さんってずっとジュンミョンさんと。スホさんも気になります。
家族のみなさんとリスナーの方々が知らない話して下さい。
いつ頃苦労し、どのように勝ち抜いて。
수호
저같은 경우엔 6년 반 정도 연습을 했는데 되게 예전에 한 번 말한 적 있어요.
그러니까 제가 다리를 다친 적 있는데 다리를 다쳐서, 그게 딱 고3땐가 거의 그랬는데 거기 다리 다치다 보니까 춤을 못 추는 거죠,
그 기간 동안. 거의 1년 동안 춤을 못 춰 가지고, 다른 연습생 친구들에게 뒤처진다는 생각을 되게 많이 했어요.
그래서 춤을 못 배우는 시간에 사실 좀 많이 좌절하고 댄스 가수를 못하는 게 아닐까라는 생각도 많이 했고, 하던 중에 제가 그래도 앉아서 할 수 있는 거죠, 노래와 연기연습을 좀 했었어요.
그때. 그러다 보니까 대학입시도 볼 수 있게 됐고, 그래서 학교를 좋은 데 붙은 거죠.
僕の場合には、6年半ほど練習をしましたが、以前一度言ったことがあります。
だから、僕は足を怪我したことあるけど、足を怪我し、ちょうど高3の頃でしたが、足を怪我したのでダンスができないんです。
その期間中。ほぼ1年間ダンスを出来ないので他の練習生の人に遅れると思いました。
だからダンスを学べない時間に多く挫折しダンス歌手ができないではないかという考えもたくさんした時、私でも座ってすることができる歌と演技の練習をしました。
その時。そうして大学入試も受けていい学校に合格しました。
종현
상당히 좋은 데 갔죠.
かなりいい所に行きました。
수호
네.
약간 그때 다리를 다쳤기 때문에 또 춤을 못 추고 노래, 연기 연습을 더 했기 때문에 또 학교를 갈 수 있지 않았을까하는 마음에 되게 제 인생에 있어서....그냥 배우..어.. 겪게 되는 그런 감사한 시기라고 해야 되나? 그렇게 생각하고 있습니다.
はい。
若干その時足を怪我したので、踊れなくて歌と演技の練習をしたので学校に行くことができないだろうかという気持ちで僕の人生における...学ぶ、経験する感謝した時期としなければならないと思っています。
약간 그때 다리를 다쳤기 때문에 또 춤을 못 추고 노래, 연기 연습을 더 했기 때문에 또 학교를 갈 수 있지 않았을까하는 마음에 되게 제 인생에 있어서....그냥 배우..어.. 겪게 되는 그런 감사한 시기라고 해야 되나? 그렇게 생각하고 있습니다.
はい。
若干その時足を怪我したので、踊れなくて歌と演技の練習をしたので学校に行くことができないだろうかという気持ちで僕の人生における...学ぶ、経験する感謝した時期としなければならないと思っています。
종현
저는 사실 궁금한 게 있어요.
사실 상당히 어려운 학교고, 그 학교가, 뭐 한예종이잖아요?
그 학교는 사실 입학하기도 어렵고, 입학하고 연예활동 불가능이죠.
그래서 지금 그 학교를?
実際気になることがあります。
非常に難しい学校で、その学校が韓国芸術総合学校じゃないですか?
その学校は、実際入学するのも難しく、入学して芸能活動は不可能です。
だから今は、その学校を?
수호
지금은
今は
종현
안 다니고 있죠?
通ってないんでしょ?
수호
안 다니고 있죠. 그니까
안 다니고 있죠. 그니까
通っていません。
종현
그 선택에 대한.
その選択について
수호
아.. 2년 정도 배웠고 거의 2년 1년 반 넘게 배웠는데요,
배우던 중에 연기에 대한 욕심도 있었지만 사실 그 전에 가수에 대한 꿈이 어릴 적부터 있던 거기 때문에, 게다가 사실은 아이돌 가수하는 거에 대해서 제가 정말 이 나이 또래에만 제가 할 수 있는 거라고 생각했어요.
이 나이 또래에만..생각해서 제가 예전부터 했던 꿈이기도 하고 해서 그런 선택을 했던 것 같애요.
2年ほど学び、ほぼ2年、1年半以上学びましたが、
勉強ちゅう演技に対する欲もありましたが、その前に歌手の夢が子供の頃からあったので、その上アイドル歌手に対して本当にこの年にしかできないと思いました。
それで以前からの夢でもあったので、そのような選択をしました。
배우던 중에 연기에 대한 욕심도 있었지만 사실 그 전에 가수에 대한 꿈이 어릴 적부터 있던 거기 때문에, 게다가 사실은 아이돌 가수하는 거에 대해서 제가 정말 이 나이 또래에만 제가 할 수 있는 거라고 생각했어요.
이 나이 또래에만..생각해서 제가 예전부터 했던 꿈이기도 하고 해서 그런 선택을 했던 것 같애요.
2年ほど学び、ほぼ2年、1年半以上学びましたが、
勉強ちゅう演技に対する欲もありましたが、その前に歌手の夢が子供の頃からあったので、その上アイドル歌手に対して本当にこの年にしかできないと思いました。
それで以前からの夢でもあったので、そのような選択をしました。
종현
사실 생각해보면 속세적인 눈으로 바라봤을 때, 그 학교를 어떻게 포기합니까. 그런 졸업하고 나면은 사실 계속해서 남는 이름인데, 그걸 어떻게 포기하겠어요.
그걸 포기했을 때 저는 준면이가 진짜 내가 아는 것보다 엄청 뚝심있는 애구나 생각을 했었어요.
事実考えてみれば、俗世的な目で眺めたとき、その学校をどうやって諦めるか。卒業したらずっと残る名前なのに、それを諦める。
それ諦めたときジュンミョンが本当に僕が思っている以上にすごく頑張りのある子だと思いました。
수호
아 감사합니다.
아 감사합니다.
ありがとうございます。
종현
그럼 이제 첸 씨 이야기 좀 들어보죠.연습생 기간이 생각보다 짧아요.
ではチェンさんの話を聞いてみましょう。練習船の帰還は思ったより短いです
첸
네, 멤버들 사이에서 가장 연습생이 짧은 멤버구요.
저랑 또 백현이가 있죠.
글쎄요. 저는 사실 저한테 힘들었던 부분은 어.. 다른 멤버들이 배웠던 안무를 제가 배웠었을 때가, 그때가 좀 많이 힘들었었던 것 같애요.
저도 좀 찬열이랑 같은 과로 저도 어렸을 때부터 제가 노래하는 건 좋아했지 춤추는 걸 좋아하지는 않았었거든요.
はい、メンバーの間で最も練習生が短いメンバーです。
僕とペッキョンがです。
そうですね。僕は、実際苦労した部分は他のメンバーたちが学んだ振り付けを私学んだ時、その時がすごく大変でした。
私もチャニョルと同じと経路子供の頃から歌うのは好きだったけど踊ることが好きではなかったです。
저랑 또 백현이가 있죠.
글쎄요. 저는 사실 저한테 힘들었던 부분은 어.. 다른 멤버들이 배웠던 안무를 제가 배웠었을 때가, 그때가 좀 많이 힘들었었던 것 같애요.
저도 좀 찬열이랑 같은 과로 저도 어렸을 때부터 제가 노래하는 건 좋아했지 춤추는 걸 좋아하지는 않았었거든요.
はい、メンバーの間で最も練習生が短いメンバーです。
僕とペッキョンがです。
そうですね。僕は、実際苦労した部分は他のメンバーたちが学んだ振り付けを私学んだ時、その時がすごく大変でした。
私もチャニョルと同じと経路子供の頃から歌うのは好きだったけど踊ることが好きではなかったです。
종현
아..그랬군요.
なるほどね。
첸
그래서 태어나서 처음으로 춤을 배우기 시작했고 그 춤이 뭐 저희 그때당시 '히스토리'라는 안무를 배우고 있었는데
だから生まれて初めてダンスを習い始めそのダンスが当時『ヒストリー』という振り付けを習っていました。
종현
데뷔곡
デビュー曲
デビュー曲
찬열
커플곡 선공개했다는 곡이죠.
カップル曲先行公開した曲ですね。
첸
그 때가 가장 힘들었던 것 같애요.
저 사실 저도 아이돌을... 저는 가수가 꿈이었어요.
근데 그게 저는 구체적으로 아이돌 가수가 꿈은 아니었거든요, 사실상.
정말 김범수 선배님처럼, 혹은 뭐 나얼 선배님, 뭐 박효신 선배님, 그런 가수를 꿈꾸고 있었다가 어..제가 한 번 대학 입시 시험을 봤는데 다 떨어졌어요.
떨어지면서 재수를 하게 되면서 다시 한 번 제 음악에 대해서 생각을 해보고 아 그래 경험이 아직 부족한 것 같아서 경험을 많이 쌓아봐야겠다 해서 봤던 오디션이었고 근데 그게 너무 잘 됐고.
저는 그때 생각했던 게, 아 이게 괜히 나한테 이런 운이 온 게 아닌 것 같다라고 저도 흔쾌히 들어와 연습생 하겠습니다, 하면서 들어왔는데 정말 그 안무를 배우면서 저한테는 많이 힘들었었어요.
その時が最も大変でした。
その事実私もアイドル...歌手が夢でした。
具体的にはアイドル歌手が夢ではありませんでした。
キム・ボムス先輩あるいはナオル先輩、パク・ヒョシン先輩、そんな歌手を夢見ていて大学入試試験に全部落ちました
落ちて浪人をすることになり、もう一度音楽について考え経験がまだ不足していると思って多くの経験を積んでみようと思って受けたオーディションでしたがうまく行きました。
その時思ったのがわけもなくこのような運が来たのではないようだと喜んで入って練習生しますと入ったんですが本当に振り付けを学びながら苦労しました。...
종현
공통점이 있네요, 다들 춤이 좀 딜레마네요.
공통점이 있네요, 다들 춤이 좀 딜레마네요.
共通点があるんですね。みんな踊りがジレンマです。
찬열
네 맞아요.
そうです。
수호
그렇네요!
그렇네요!
そうですね。
종현
저도 춤이 딜레마에요.
저도 춤이 딜레마에요.
僕も踊りがジレンマです
수호
지금 생각해보니 그러네요.
今考えるとそうですね。
つづく